Übersetzungsbeispiele
Verb
- components of polished stainless steel or titanium;
- Composantes en titane ou en acier inoxydable polis;
A polished-steel olive-shaped knob penetrating into the absorber; and
4.2.3 Une olive en acier poli pénétrant dans l'absorbeur;
Floor tiles or terrazzo Parquet or polished wood
Parquet ou bois poli
ESP or FF + polishing wet scrubber
PES ou FT + Dépoussiéreur par voie humide polissant
Polished imported heads.
Phares polis importés.
Purelled and polished.
Polis et brillants.
For polished metal?
Pour métal poli ?
Polish the skis.
Polir les skis.
Polish the pewter?
Polir le robinet ?
- Polished metal. - Hmm.
Du métal poli.
Yes, just polish!
- Oui, juste polir!
Polished,precision-cut.
Poli et coupé.
Shined and polished.
Brillant et polis.
Polish my trophies?
- Polir mes trophées ?
Substantiv
It shall not be treated with polish nor lubricated.
Le barreau ne doit être ni verni ni lubrifié.
New nail polish?
- C'est nouveau, ton vernis ?
My nail polish!
Mon vernis! [Rires]
- Business nail polish?
- Les vernis Business ?
Look at this polish.
Regarde ce vernis.
Bitchin' nail polish.
Sacré vernis à ongles !
Green nail polish.
Du vernis vert.
Nice black nail polish.
Joli verni noir.
Vamp nail polish?
Vernis à ongle noir?
Substantiv
Polish my boots.
Cire-moi les pompes.
Polishing his shoes?
Il cire ses chaussures ?
- Black shoe polish?
- Chaussures noires cirées.
- Polish I'm smelling...
Je sens la cire.
Polish your shoes.
Cire tes chaussures.
You polished them.
Tu les as cirées !
You keep them well-polished.
Cire-les bien.
Who polishes slippers?
Qui cire des chaussons ?
You bet they're polished.
Comment qu'elles sont cirées.
Substantiv
This cooperative also has business dealings with an international shoe polish company and operates a brush-making project.
La société traite directement avec un fabricant international de cirages et exploite une brosserie.
Often no larger than a can of shoe polish, and costing only $3, they lie silently waiting for their unsuspecting victims.
Souvent guère plus grandes qu'une boîte de cirage, et ne coûtant que 3 dollars, ces mines attendent en silence leurs victimes innocentes.
Emelda Nyamupingidza, a producer of candles and polish in Harare, faces difficulties in getting foreign currency given Zimbabwe's current economic realities.
Emelda Nyamupingidza, qui fabrique des bougies et du cirage à Harare, éprouve des difficultés à obtenir des devises étrangères étant donné la situation économique au Zimbabwe.
- Polish your badges?
- Cirage d'insignes ?
- I need some shoe polish.
- J'ai besoin de cirage.
Now go polish!
- Maintenant, cirage de pompes !
Shoe polish, toilet paper.
Cirage, papier toilette.
-What"s the shoe polish for?
- Pourquoi du cirage?
Is this shoe polish?
C'est du cirage ?
- Shoe polish goes bad?
- Le cirage, ça expire?
Wow. Special polish! Ooh!
Le cirage spécial ?
But the polish is!
Félicitations pour leur cirage.
- Win nail polish...
- Gagner le cirage de clou. ..
Verb
Polishing the floor?
T'astiques le sol ?
"Polish bike, add bell. "
"Astiquer vélo, ajouter sonnette"
Keep it polished and honed.
On l'astique.
I polish my allowance.
J'astique mon argent de poche.
Polish the silver.
Astique l'argenterie.
- Is that to be polished too?
L'astiquer également?
Go polish your badge, Shockley.
Va astiquer ton insigne !
You polished the bullets.
Vous avez astiqué les balles.
Just polishing my crown.
J'astique ma couronne.
It's like polishing a turd.
Autant astiquer une crotte.
Substantiv
For example, a package containing furniture polish prepared appropriately for consumer use would bear the new mark, whether that particular package was consigned to a business or to a retail store.
Par exemple, un emballage contenant un encaustique pour meubles destiné à la consommation préparé comme il convient à cette fin porterait la nouvelle marque, que cet emballage particulier soit expédié à une entreprise ou un magasin de vente au détail.
Several of these products (alkaline cleaners, floor polishes, shampoos) were marketed to consumers; some products were also sold to janitorial and commercial services.
Plusieurs de ces produits (détergents alcalins, encaustiques, shampooings) étaient commercialisés au détail; certains étaient vendus aussi à des services de nettoyage et d'entretien et des services commerciaux.
She's a little embarrassed... but she drank furniture polish.
Elle est un peu gênée, mais elle a bu de l'encaustique.
I might have gone a little nuts with the floor polish.
J'ai peut-être exagéré avec l'encaustique.
Terrance fell into a deep depression and started abusing wood polish.
Terrance fit une dépression, se droguant à l'encaustique.
Furniture polish, cheap cologne and body odor.
Encaustique, eau de Cologne bon marché... et odeur corporelle.
OK? NO CLEANSERS, NO DETERGENT, NO FURNITURE POLISH,
Pas de liquide vaisselle, pas de détergent,_BAR_pas d'encaustique pour meubles
Verb
And that will be polished ceramic.
Et cette partie-là sera en céramique lustrée.
Betty's getting a spit polish.
Betty se fait lustrer.
I do need to, polish this silverware.
Je dois lustrer l'argenterie.
On your way to polish Vogler's car?
Tu vas lustrer la caisse de Vogler ?
- Armed and ready to polish.
- Armée et prête à lustrer !
All the windows will have to be polished.
Toutes les fenêtres doivent être lustrées.
Just doing our job. Polish, polish, polish.
Notre boulot, c'est lustrer, lustrer, lustrer.
They've... they've gone to be "pawnished"... polished!
On les a données à l'usurier... à lustrer !
I'm rubbing it. I'm polishing it!
Je la lustre, regardez!
Substantiv
(f) Counteracts to break up of the scientists' community and allows coordinating the choice of subjects for scientific research in order to allow establishing Polish Research Area and participation in establishment of the European Research Area.
Contrebalance l'éclatement de la communauté scientifique et permet de coordonner le choix des objets de la recherche scientifique afin de pouvoir créer un domaine de recherche polonais et participer à l'espace européen de la recherche.
Performing artists such as Jamaican reggae singer Tony Rebel, the Singaporean pop band Dreamz FM, the Polish rock group Perfect and Uzbek singer Sevara Nazarkhan and disc jockey DJ Max lent visibility to the Year and its objectives in their countries.
Un certain nombre d'artistes, dont le chanteur jamaïcain de reggae Tony Rebel, l'orchestre pop Dreamz FM de Singapour, le groupe rock Perfect de Pologne, la chanteuse ouzbèke Sevara Nazarkhan ainsi que le disc-jockey DJ Max, ont donné de l'éclat à la célébration de l'Année et de ses objectifs dans leur pays.
Reports received from NGOs seemed to indicate an institutionalized tendency to attribute blame to foreigners in cases of conflict with Polish citizens.
19. D'après des informations émanant d'ONG, lorsqu'un conflit éclate entre Polonais et étrangers, ces derniers seraient systématiquement tenus pour responsables.
The Polish chairmanship started at the moment of significant changes in the so-called European security environment: when the Atlantic Alliance decided on its enlargement; when a conflict erupted in Kosovo, threatening South-Eastern Europe with destabilization; when the countries of Central Asia, born from the territory of the former Union of Soviet Socialist Republics, signalled their more intensive interest in joining the current of values that are the foundation of the OSCE; and when signs of another crisis appeared in Russia.
La présidence polonaise a commencé à un moment de changements considérables des structures de la sécurité européenne : au moment où l'Alliance de l'Atlantique Nord a décidé de s'élargir; où un conflit a éclaté au Kosovo, menaçant l'Europe du Sud-Est de déstabilisation; où les pays de l'Asie centrale issus de l'ex-Union des Républiques socialistes soviétiques ont indiqué qu'ils souhaitaient adhérer aux valeurs qui sont à la base de l'OSCE; et où les symptômes d'une autre crise sont apparus en Russie.
Primped and polished till you glow with pride
Iaver, sécher, pomponner, briquer, faire éclater ta beauté.
Take your eyes to the Jew and have them polished maybe they will shine, so you can sell them for two buttons.
Portez donc les vôtres au Juif, pour qu'il les fasse reluire. Peut-être auront-ils assez d'éclat pour qu'on en tire deux sous !
Strikes have broken out in several Polish towns.
Des grèves ont éclaté dans plusieurs villes de Pologne.
Some women are like silver. They lose their shine when you don't polish them.
Certaines femmes sont comme l'argent, si tu les frottes pas, elles perdent leur éclat.
You know, it's difficult for me because the women I date expect a certain level of polish.
C'est difficile pour moi car je sors avec des femmes qui s'attendent à un certain niveau d'éclat.
Like, polished and worthwhile.
Lui rendre son éclat et sa dignité.
Substantiv
He just wants a, uh, polish.
Il veut juste, euh, de l'élégance.
I got charm and elegance, like a polished debutante.
J'ai le charme et l'élégance, Comme une jument débutante.
Fairchild was a fine chauffeur of considerable polish, like the eight cars in his care.
Fairchild était un brillant chauffeur d'une grande élégance, comme les huit voitures sous ses soins.
Substantiv
Now, this blanket material, we scrape this down until it's really smooth, and then dye it with boot polish.
On gratte ces couvertures, et on les teint à la crème à chaussures.
It's a miracle. Aw, Marge, I don't wanna hear any more about that silver polish.
Je ne veux plus entendre parler de cette crème pour argenterie.
Butter, milk, sugar, shaving gel, soap, toothpaste glue, shoe polish...
C'est la nouvelle formule. Beurre en tube, lait en tube, sucre en tube, creme a raser en tube, savon en tube, dentifrice en tube, tout en tube.
- Tooth polish, hemorrhoid cream--
- De la créme pour les hémorroïdes...
Verb
Because of the alignment of Polish legislation with the Convention's norms, Poland has recently taken steps to withdraw the above-mentioned reservations.
Afin d'aligner la législation polonaise sur les dispositions de la Convention, la Pologne a pris récemment des mesures pour lever les réserves susmentionnées.
The remaining international legal instruments are being submitted through the relevant procedure for their ratification or accession by the Polish authorities.
Les autres instruments juridiques internationaux ont été soumis, selon la procédure d'usage, aux autorités polonaises, afin qu'elles les ratifient ou y adhèrent.
UNDP will initiate important interventions, using the Polish experience, to help other countries in transition.
Le PNUD lancera des initiatives importantes sur la base de l'expérience polonaise, afin d'aider les autres pays en transition.
To facilitate the teaching of human rights, a Council of Europe handbook for teachers had been translated into Polish.
Afin de faciliter l'enseignement de cette matière, un manuel du Conseil de l'Europe destiné aux enseignants a été traduit en polonais.
In recent years, Polish farmers have been setting up teams of agricultural producers designed to raise their competitive capacity.
Ces dernières années, les exploitants agricoles polonais ont mis en place des équipes de producteurs agricoles afin de renforcer leur compétitivité.
The Polish delegation has therefore undertaken a series of consultations on the possibility of opening the text to co-sponsorship.
La délégation polonaise a donc mené une série de consultations afin d'envisager la possibilité d'un coparrainage du libellé de ce projet.
It was recommended that the delegations of Italy, France and/or Switzerland should meet, in view of the reservations expressed, to polish the proposal as necessary.
Il a été recommandé que les délégations de l'Italie, de la France et/ou de la Suisse se mettent en relation, compte tenu des réserves formulées, afin de peaufiner la proposition, le cas échéant.
Though it may be good blood... unless it is polished, it rots and becomes the blood of a beast.
Bien qu'il puisse être du bon sang... s'il n'est pas affiné, il pourrit et devient du sang de bêtes.
This is going to be polished.
Mais il faut ensuite affiner le projet.
- I polished it. - You reversed my position.
Je l'ai un peu affiné, oui.
But to abuse a talented, selfless employee, only because his social skills lack polish, to allow him to work tirelessly under the delusion that he could make partner, a delusion you carefully nurtured, so as to make piles of money off him in the short-term,
Mais d'abuser d'un employé talentueux et désintéressé, uniquement parce que son comportement social manque de brillant! De l'avoir laissé travailler inlassablement sous l'illusion qu'il pourrait devenir partenaire! Une illusion que vous avez soigneusement entretenue, afin de tirer de lui des montagnes de billets dans un temps bref.
We polished it together, yes.
On l'a affiné tous les deux, oui.
Because Sasha Bingham wants her one Hank Moody on set to polish her dialogue.
Car Sasha Bingham veut son Hank Moody sur le plateau, pour affiner ses dialogues.
Substantiv
The Department should also continue to sponsor training programmes for journalists from developing countries to help them polish their professional skills and learn about the activities of the United Nations and its agencies.
Il convient en outre que le Département continue de parrainer des programmes de formation à l'intention de journalistes de pays en développement pour les aider à se perfectionner et à mieux connaître les activités de l'Organisation et des institutions du système des Nations Unies.
In truth, I spent the day as I spent every other day -- quietly polishing the routine of my life until it gleamed with perfection.
En fait, j'ai passé cette journée comme toutes les autres, accomplissant l'immuable routine de mon existence jusqu'à la perfection.
- Does he speak Polish?
- Il parle polonais ? - À la perfection.
The car is polished to perfection.
La voiture est propre à perfection.
Perfection is not a polished thing.
La perfection n'est pas une chose impeccable.
Verb
Polish this up a bit...
Faites-moi un peu briquer ça...
Logan, did you just polish off a carton of milk?
Logan, tu viens de finir une brique de lait ?
Now get out there and wash and polish the rig twice.
Va briquer le camion. Et deux fois.
All spit and polish.
Tirés à quatre épingles, briqués comme un sou neuf.
Sounds like another Pulitzer for me to polish.
Je vais devoir briquer un autre Pulitzer.
- He's out polishing' the rig.
- Où il est ? - Il brique le camion.
Respect the floor and the person who polishes it.
Respecte le parquet et celle qui le brique.
Someone's polished it.
Quelqu'un l'a briquée.
Verb
Well, then why don't we get together so you can polish your French even more?
Et si on se retrouvait pour que vous puissiez parfaire votre français?
It's the same as polishing yourself as a woman.
C'est comme parfaire sa féminité.
It could use polish, but me and the fish man have plans to bring back vaudeville.
Il pourrait falloir dégrossir, mais le type du poisson et moi avons des plans pour relancer le vaudeville.
Verb
5. The Libyan Arab Jamahiriya would like the Arabic version to be more polished; the text of article 51, paragraphs 1 and 2, in particular, should be reviewed.
5. La Jamahiriya arabe libyenne aimerait que la version arabe soit plus soignée et il convient de revoir notamment le texte des paragraphes 1 et 2 de l'article 51.
There's really nothing better to polish his corporate image...
Il n'y a réellement rien de mieux pour soigner son image de marque...
We're trained and polished and sent to sleep with important noblemen and report back to her.
Nous sommes entraînées et soignées et envoyées pour coucher avec d'importants nobles et nous lui faisons un rapport après.
Verb
Substances harmful to human health, resulting from the fires burning at oil depots and refineries, have already reached Polish airspace and are approaching Finland.
Les substances toxiques dégagées par l’incendie de réservoirs et de raffineries de pétrole ont déjà atteint la Pologne et approchent de la Finlande.
Whether open, endemic or systemic, blatant or polished, corruption has disastrous effects on society generally and on most vulnerable groups in particular.
Qu'elle soit insolemment affichée, endémique ou systémique, grossière ou raffinée, la corruption a des effets désastreux sur la société en général et sur les groupes les plus vulnérables en particulier.
Representatives of the Italian, Polish and Russian points of contact, within the third session, shared their experience in dealing with different accidents in the past: a harbour accident in Sardinia; an accident in the Gdansk Refinery; and large-scale oil spills in the Russian Federation.
22. Lors de la troisième séance de travail, les représentants des points de contact d'Italie, de Pologne et de Russie ont fait part de l'expérience qu'ils ont acquise dans la gestion de différents accidents antérieurs: l'un survenu dans un port de Sardaigne, l'autre dans la raffinerie de Gdansk et d'importantes marées noires dans la Fédération de Russie.
But what I have left behind is polished, polished and fully equipped,
Mais ce que j'ai laissé derrière moi est raffiné, raffiné et entièrement équipé,
High-end escorts are more polished, discreet.
Les escorts de luxe sont plus raffinées, discrètes.
But they need polish. Edge.
Mais ils ont besoin de raffinement, d'être plus affûtés.
The other ones were very polished.
Les autres étaient raffinés, élégants.
Fond of women, of good food polished, obliging.
Amateur de femmes, de bonne chère, raffiné, obligeant.
It's nice, polished.
Il est joli, raffiné.
And it takes an excellent polish.
Et très raffiné.
A refinement of every polished society.
Un raffinement de toutes les sociétés civilisées.
The smell of class and privilege. Yes, and old polish.
L'odeur du raffinement, des priviléges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test