Übersetzung für "persistent instability" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
The persistent instability of fuel prices should be urgently reviewed from a structural and long-term perspective.
L'instabilité persistante du prix des carburants devrait être examinée de toute urgence, sur le plan structurel et à long terme.
Like West Africa, the Great Lakes region is on the road to peace in spite of persistent instability in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo.
Tout comme l'Afrique de l'Ouest, la région des Grands Lacs est sur la voie de la paix, en dépit de l'instabilité persistante dans l'est de la République démocratique du Congo.
The United Arab Emirates believes that the Arab-Israeli conflict, which continues to dominate all other issues in the Middle East, is the root of the tension, violence and persistent instability in the region.
Les Émirats arabes unis estiment que le conflit israélo-arabe, qui continue de dominer toutes les autres questions au Moyen-Orient, est à la base de la tension, de la violence et de l'instabilité persistantes dans la région.
The Committee acknowledges the persistent instability and recurrent armed conflicts in some of the provinces in the State party, which pose great challenges to the ability of the State to fulfil its obligations under the Covenant.
6. Le Comité reconnaît que l'instabilité persistante et les conflits armés récurrents dans certaines des provinces de l'État partie entravent sérieusement la capacité de l'État partie de s'acquitter des obligations internationales qui lui incombent en vertu du Pacte.
(d) Supporting the importance of commodity diversification as a means to increase the export revenues of developing countries and to improve their competitiveness in the face of the persistent instability in the price of some primary commodities and the general deterioration in the terms of trade;
d) Mettre l'accent sur la nécessité de diversifier les produits de base pour accroître les recettes d'exportation des pays en développement et améliorer leur compétitivité, étant donné l'instabilité persistante des prix de certains produits primaires et la détérioration générale des termes de l'échange;
12. The Janjaweed attack on Tori illustrates the persistent instability in South Darfur.
L'attaque des Janjaouid contre Tori souligne l'instabilité persistante au Darfour-Sud.
The centrality of the Israeli-Palestinian conflict to the persistent instability in the Middle East cannot be ignored.
L'élément central du conflit israélo-palestinien qui a engendré une instabilité persistante au Moyen-Orient ne saurait être ignoré.
37. Out of concern for the persistent instability in Albania, his Government had called on the parties to the Albanian conflict to look for peaceful political solutions to the crisis.
37. Le représentant de la Bulgarie indique ensuite que, préoccupé par l'instabilité persistante en Albanie, le Gouvernement bulgare a appelé les parties au conflit albanais à rechercher des solutions pacifiques à cette crise par des voies politiques.
151. One characteristic of international trade that impedes development and poses an obstacle to the implementation of the Declaration on the Right to Development is the persistent instability in the prices of many primary commodities and the general deterioration of the terms of trade.
152. Une caractéristique du commerce international qui gêne le développement et fait obstacle à l'application de la Déclaration sur le droit au développement est l'instabilité persistante des prix de beaucoup de produits de base et la détérioration générale des termes de l'échange.
281. The Committee acknowledges the persistent instability and recurrent armed conflicts in some of the provinces in the State party, which pose great challenges to the ability of the State to fulfil its obligations under the Covenant.
281. Le Comité reconnaît que l'instabilité persistante et les conflits armés récurrents dans certaines des provinces de l'État partie entravent sérieusement la capacité de l'État partie de s'acquitter des obligations internationales qui lui incombent en vertu du Pacte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test