Übersetzung für "of solutions" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
The two-State solution is the only sustainable solution.
La solution des deux États est la seule solution viable.
Only viable solutions can be genuine solutions.
Les solutions sérieuses sont les seules solutions viables.
The only real solution was a negotiated and just political solution; not a military solution, or an unfair solution imposed unilaterally.
L'unique véritable solution est une solution politique négociée et juste, non une solution militaire ou une solution injuste imposée de façon unilatérale.
Replace the words "permanent solutions" with "durable solutions".
Remplacer << solutions permanentes >> par << solutions durables >>.
Transitional solutions were often mistaken for durable solutions.
On confond souvent solutions de transition et solutions durables.
The Orthopedic Hour offers you a wide range of solutions at very low prices.
L'Heure Orthopédique vous offre une variété de solutions à des petits prix.
What kind of solution?
Quelle sorte de solution?
There are plenty of solutions.
Tu vas voir, il y a plein de solutions.
- What kind of solution that we hope?
Quel genre de solution on espère?
I got a bag full of solutions.
J'ai un sac plein de solutions.
"Finally, various possible types of solution were discussed. "
"En conclusion, les différents types de solutions ont été discutés. "
and two drops of solution "B" into your beakers, please.
et deux gouttes de solution "B" dans vos béchers, s'il vous plaît.
We use a certain box... of solutions to our life... that causes chemistry to take place.
Nous utilisons une certaine boite de solutions pour notre vie qui fait que la chimie se produit.
Afterwards, I want you to pour 300 milliliters of solution "A"
Ensuite, je veux que vous versiez 300 millilitres de solution "A"
Yes well I rather fancy that's settled that little bit of solution.
Oui, eh bien j'apprécierais que cela s'arrange plutôt que de se contenter de ce morceau de solution.
You're in this with me, so start thinking of solutions now.
Vous etes dans ce avec moi, alors commencez a penser a des solutions maintenant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test