Übersetzung für "of restrictions" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Such restrictions, however, were authorized and not mandatory restrictions.
Mais les restrictions en question sont des restrictions autorisées, et non pas obligatoires.
Local governments can't set these types of restrictions.
Les gouvernements fédéraux ne peuvent établir ce genre de restrictions.
This technology will be of great importance after the Treaty of restriction tests banning all nuclear tests, except underground and to hide future experiments from prying eyes.
Cette technologie sera d'une grande importance après le traité de restriction des essais visant à interdire tous les essais nucléaires, excepté les souterrains, et pour cacher les futures expériences aux regards indiscrets.
One of the things, I think, that makes good music is some sort of restriction.
L'unedeschoses,je pense, qui fait que la musique est bonne est une sorte de restriction.
Now giving a man who's locked up free time is a joke, 'cause there are still all kinds of restrictions as to what you can and cannot do.
Donner du temps libre à une personne enfermée est une bonne blague, vu qu'il y a encore des tas de restrictions sur ce que l'on peut faire et ne pas faire.
And love is hard enough to find, Jeanie, without attaching a lot of restrictions.
Et l'amour est suffisamment difficile à trouver, Jeanie, sans devoir y adjoindre un tas de restrictions.
This watershed bill Russo sponsors places a lot of restrictions on drilling.
Ce projet de loi sur les bassin hydrauliques que Russo soutient entraîne beaucoup de restriction sur les forages.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test