Übersetzung für "not only in" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
It's time we remind everyone that you're the most beautiful girl... not only in the college, but the world
C'est le temps qu'on rappele ‡ tout le monde que tu es la plus jolie fille... non seulement dans l'université mais aussi partout dans le monde.
Not only in that golden tree
Non seulement dans l'olivier
These powerful combat planes... will destroy enemy air power completely... not only in the sky... but on the ground at its source.
Ces puissants avions de combat détruiront complètement l'ennemi, non seulement dans le ciel, mais aussi sur les bases aériennes.
He was very well known, a writer of importance, not only in Cuban literature, but in all Spanish-American literature.
C'était un homme très connu, un écrivain important non seulement dans la littérature cubaine mais dans toute la littérature hispano-américaine.
And remember, Sister, any attempt to retract all or part of this statement at anytime will result in you being condemned, not only in the next world, but also in this one, as well.
Et souvenez-vous : Si vous revenez sur tout ou partie de cette déposition, vous serez condamnée non seulement dans l'autre monde, mais aussi dans celui-ci.
I'm afraid there's little I can say... that you don't already know about this tragic event, not only in my life, but in the life of Chicago.
Je crains qu'il n'y ait peu à dire... que vous ne sachiez déjà sur ce tragique événement, non seulement dans ma vie, mais dans la vie de Chicago.
We can not help it. If you're a fan In your heart you know that Jar Jar not only in the movies But is an integral part. Jar Jar Binks is fundamental part of the whole saga.
Si tu est un fan de "Star War" tu sais que Jar-Jar est non seulement dans le film, mais qu'il est aussi une part importante de la saga.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test