Übersetzung für "not appeased" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
We are not going to appease the aggressor.
Nous n'allons pas apaiser l'agresseur.
Appeasement is no policy, but partnership in wrongdoing.
L'apaisement n'est pas une politique, c'est un partenariat dans l'erreur.
The Council must not appear to be appeasing Eritrea indefinitely.
Le Conseil ne doit pas avoir l'air d'apaiser l'Érythrée indéfiniment.
Appeasement has become collaboration.
L'apaisement est devenu collaboration.
This is not the time for the international community to seek appeasement.
Ce n'est pas le moment pour la communauté internationale de rechercher l'apaisement.
Attempts are being made to appease the aggressors.
On tente d'apaiser les agresseurs.
B. The use of amnesties as a method of social appeasement
B. Le recours à l'amnistie comme moyen d'apaisement social
We know the consequences of appeasement and indifference.
Nous connaissons les conséquences des apaisements et de l'indifférence.
And if it appeases, they sense victory.
Et si la situation s'apaise, ils ont le sentiment d'une victoire.
These gestures did not appease; they did not prevent the veto.
Ces gestes ne l'ont pas apaisé; ils n'ont pas empêché le veto.
Because of you, he's not appeased.
À cause de vous, il n'est pas apaisé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test