Übersetzung für "north and south korea" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
The 4 October inter-Korean summit meeting document was unanimously welcomed at the General Assembly in resolution 62/5, as well as by North and South Korea and by fellow countrymen outside the Korean peninsula.
Le 4 octobre, le document du sommet intercoréen a été unanimement salué à l'Assemblée générale dans la résolution 62/5 ainsi que par la Corée du Nord et du Sud et par les compatriotes hors de la péninsule coréenne.
The former East Germany and West Germany as well as North and South Korea had been admitted to the United Nations simultaneously.
Les anciennes Allemagne de l'Est et Allemagne de l'Ouest ainsi que la Corée du Nord et du Sud ont été admises simultanément à l'Organisation des Nations Unies.
Before I address the main topic, I should like to remind South Korea that today is 4 October, a very meaningful day for our nation, both North and South Korea.
Avant d'aborder le vif du sujet, je voudrais rappeler à la Corée du Sud que nous sommes aujourd'hui le 4 octobre, un jour très important pour notre nation, la Corée du Nord et du Sud.
Such a programme is a serious breach of the North Korean commitments under the NPT, the IAEA safeguard agreement, as well as the Joint Declaration between North and South Korea on Denuclearization of the Korean Peninsula and the Agreed Framework.
Ce programme constitue une grave violation des engagements souscrits par la Corée du Nord au titre du TNP, des accords de garanties de l'AIEA ainsi que de la Déclaration commune entre la Corée du Nord et du Sud sur la dénucléarisation de la péninsule coréenne et de son Cadre agréé.
It was against the background of relations between North and South Korea and North Korea's belligerence towards South Korea that the decision to make the reservations had been taken.
C'est dans le contexte des relations intercoréennes et du comportement belligérant de la Corée du Nord envers le Sud que la décision de formuler les réserves s'inscrit.
When the "Agreement on Reconciliation, Non-Aggression and Cooperation" was adopted as an outcome of the high-level talks between north and south Korea in 1990s, the US ignored the agreement and responded by frenzied nuclear clamour against the DPRK.
Lorsque l'accord sur la réconciliation, la non-agression et la coopération a été adopté à l'issue des pourparlers de haut niveau entre la Corée du Nord et du Sud dans les années 90, les États-Unis l'ont ignoré et se sont lancés dans une campagne frénétique contre la République populaire démocratique de Corée, l'accusant de faire du nucléaire.
In particular, we would urge full-scale discussion and dialogue with Cuba aimed at normalizing relations with a small neighbouring country in the American region, dialogue with Libya in order to get a fair and just trial for those suspected of causing the Lockerbie air disaster, and the continuation of the meetings with the Democratic People's Republic of Korea in order to resolve the issues related to nuclear-weapons development and, hopefully, pave the way for the reunification or North and South Korea.
En particulier, nous préconisons une discussion et un dialogue sans réserve avec Cuba afin de normaliser les relations avec un petit pays voisin de la région des Amériques, un dialogue avec la Libye pour que soient jugées de manière juste et équitable les personnes soupçonnées d'être à l'origine de la catastrophe aérienne de Lockerbie, et la poursuite des réunions avec la République populaire démocratique de Corée en vue de régler les questions touchant la mise au point des armes nucléaires et, espérons-le, d'ouvrir la voie à la réunification de la Corée du Nord et du Sud.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test