Übersetzung für "nationals of states" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
For nationals of States in the innermost circle (nationals of the European Union and the European Free Trade Area (EFTA)), a process of progressive liberalization of the movement of individuals is being introduced.
Pour les ressortissants d'Etats appartenant au cercle intérieur (Union européenne et Association européenne de libre-échange), un processus de libéralisation progressive de la circulation des personnes est en cours.
In cases of intercountry adoption the Marriage and Family Code accords a preferential right to adopt children who are citizens of Ukraine and living in Ukrainian territory to nationals of States which have concluded international agreements with Ukraine on the adoption of orphans.
Dans les cas d'adoption internationale, le code du mariage et de la famille donne, en vue de l'adoption d'enfants ayant la nationalité ukrainienne et vivant sur le territoire ukrainien, un droit préférentiel aux ressortissants d'Etats qui ont conclu avec l'Ukraine des accords internationaux sur l'adoption d'orphelins.
If an extradition request is made with respect to an offence described in the first chapter and if the requested State does not or will not extradite its nationals, the State of the national shall take every measure to submit the case to its appropriate authorities with a view to determining whether sufficient grounds exist to prosecute, taking into account the double criminality rule.]
Si une demande d'extradition est présentée en ce qui concerne une infraction définie dans le premier chapitre et si l'Etat requis n'extrade pas ou ne veut pas extrader ses ressortissants, l'Etat de la nationalité prendra toutes les mesures voulues pour soumettre l'affaire à ses autorités compétentes en vue de déterminer s'il existe des motifs suffisants de poursuivre, compte tenu de la règle de la double incrimination.]
5. If a member of the Subcommittee dies or resigns or for any other cause can no longer perform the member's Subcommittee duties, [the Committee against Torture shall, after having consulted the State Party of which the member was a national,] [the State Party which nominated the member shall] appoint another person of the same nationality possessing the qualifications and meeting the requirements set out in article 4 to serve for the remainder of the member's term, subject to the approval of the majority of the States Parties.
5. Si un membre du Sous-Comité décède, se démet de ses fonctions ou n'est plus en mesure pour quelque autre raison de s'acquitter de ses attributions au Sous-Comité [le Comité contre la torture, après avoir consulté l'Etat partie dont le membre était ressortissant,] [l'Etat partie qui a désigné le membre] nomme une autre personne de même nationalité, possédant les qualifications et satisfaisant aux exigences énoncées à l'article 4, qui siège au Sous-Comité pour la partie du mandat restant à courir, sous réserve de l'approbation de la majorité des Etats parties.
The situation of foreigners and migrant workers has not changed since the Gulf war, even though many migrant workers are nationals of States whose viewpoints differed from that of the United Arab Emirates during the Gulf war, and no financial assets or property belonging to individuals, institutions or States have been seized except as required by United Nations resolutions.
La situation des étrangers et des travailleurs migrants n'a guère changé depuis la guerre du Golfe, même si de nombreux travailleurs migrants sont ressortissants d'Etat dont la position différait de celle des Emirats arabes unis lors de la guerre du Golfe, et aucun avoir financier, aucun bien appartenant à des particuliers, des institutions ou des Etats n'a été saisi, si ce n'est conformément aux résolutions de l'Organisation des Nations Unies.
It will be noted that this article must be applied even to nationals of States which have not ratified the Vienna Convention on Consular Relations.
Il est à noter que les dispositions du présent article doivent s'appliquer même aux ressortissants des Etats qui n'ont pas ratifié la Convention de Vienne sur les relations consulaires.
The Senegalese legal arsenal as a whole grants considerable attention to migrant workers established in Senegal without any discrimination, as well as to nationals of States non-signatories of that Convention where thousands of Senegalese are living, often in difficult conditions.
L'arsenal juridique sénégalais dans son ensemble accorde beaucoup d'attention aux travailleurs migrants établis au Sénégal sans aucune discrimination, ainsi qu'aux ressortissants des Etats non signataires de ladite Convention, à l'intérieur desquels vivent des milliers de Sénégalais dans des conditions souvent difficiles.
It therefore seemed necessary to introduce a restriction, without thereby limiting the exercise of the rights that the Covenant recognized for nationals of States parties.
Il semble donc nécessaire d'introduire une restriction, sans pour autant limiter l'exercice des droits que le Pacte reconnaît aux ressortissants des Etats parties".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test