Übersetzung für "most powerful forces" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
The need to find a place to belong is the most powerful force in shaping who we are.
La nécessité de trouver un endroit où l'on se sent bien est la force la plus puissante qui nous façonne.
To unleash transformational change, we are putting a new emphasis on the most powerful force the world has ever known for eradicating poverty and creating opportunity.
Pour déclencher des changements transformationnels, nous mettons un nouvel accent sur la force la plus puissante que le monde ait jamais connue pour éliminer la pauvreté et ouvrir des perspectives.
And today, even as we speak, the enormous and relentless force of globalization — from which many of us feel otherwise threatened — may curiously be the most powerful force for producing global peace, because this force of globalization could shrink our world into a tiny little global village in which our interest in working together peacefully will grow by leaps and bounds.
Et aujourd'hui, au moment même où nous parlons, la force énorme et implacable de la mondialisation — qui constitue par ailleurs une menace aux yeux de beaucoup d'entre nous — pourrait curieusement être la force la plus puissante capable d'engendrer la paix mondiale, car cette force de mondialisation pourrait ramener notre monde à l'échelle d'un petit village planétaire dans lequel nous serions de plus en plus enclins à oeuvrer ensemble pacifiquement.
We are gathered here because information and communication technologies have proven to be one of the most powerful forces in shaping the twenty-first century.
Nous sommes réunis ici parce que les TIC se sont avérées l'une des forces les plus puissantes dans le façonnement du XXIe siècle.
In conclusion, he said that import competition and export orientation, together with international investment, represented the most powerful force for domestic industrial modernization, the best way out of poverty and underdevelopment, and the most powerful engine for raising total productivity and real wages and improving the welfare of citizens and workers.
44. Pour conclure, M. Onida déclare que la concurrence des importations et l’orientation des exportations, ainsi que l’investissement international, représentent les forces les plus puissantes de modernisation des industries nationales, la meilleure voie pour sortir de la pauvreté et du sous-développement et le moteur le plus susceptible d’augmenter la productivité générale et les salaires réels et d’améliorer les conditions de vie et de travail de la population.
It is currently the most powerful force in Somalia and the single most immediate threat to the existence of TFG.
Il s'agit actuellement de la force la plus puissante, en Somalie, et de la menace la plus immédiate pesant sur l'existence même du Gouvernement fédéral de transition.
1. Mr. Maresca (Rector, University for Peace) said that education, one of the most powerful forces in the world, must be a positive force, reinforcing all peoples' shared values and advancing the goal of a truly peaceful planet.
M. Maresca (Recteur de l'Université pour la paix) déclare que l'éducation, l'une des forces les plus puissantes au monde, doit aussi être une force positive, rehaussant les valeurs partagées de tous les peuples et permettant d'avancer vers l'objectif d'une planète véritablement pacifique.
Consensus is one of the most powerful forces available to effect change.
Le consensus est l'une des forces les plus puissantes dont on dispose pour effectuer des changements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test