Übersetzung für "most horrible" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
The Second World War also brought one of the most horrible experiences in human history, which we define today by the term Holocaust.
La Deuxième Guerre mondiale a également fait l'expériences la plus horrible de toute l'histoire de l'humanité et que l'on connaît aujourd'hui sous le nom d'Holocauste.
The Zionists committed the most horrible crimes against defenceless people in the wars against Lebanon and Gaza.
Les sionistes ont commis les crimes les plus horribles contre des personnes sans défense lors des guerres contre le Liban et Gaza.
But most horrible is what is happening to the health and psyche of the people.
Mais la conséquence la plus horrible concerne la santé physique et psychique de la population.
Violations of human rights, international humanitarian law and the most horrible atrocities are becoming the usual consequences of these conflicts.
La violation des droits de l'homme et du droit humanitaire international et les atrocités les plus horribles deviennent des conséquences habituelles de ces conflits.
This is in order not to bestow legitimacy on State terrorism, since this is the most horrible form of terrorism.
Ceci est destiné à ne pas accorder une légitimité au terrorisme d'État, puisque c'est la forme de terrorisme la plus horrible.
But most horrible of all are the accident's effects on people's health.
Mais ce qui est le plus horrible, ce sont les effets de l'accident sur la santé des personnes.
The history of the Jewish people, replete with the most horrible acts of intolerance and genocide the world had ever known, required no less.
L'histoire du peuple juif, qui a été marquée par les exemples les plus horribles d'intolérance et de génocide que le monde ait jamais connus, exige au moins cela.
The second question has to do with our first-hand experience with the most horrible violation of human rights that took place in Bosnia and Herzegovina.
La deuxième question traite de notre expérience de première main, face à la plus horrible violation des droits de l'homme, qui a eu lieu en Bosnie-Herzégovine.
In Bosnia and Herzegovina we are witnessing the most horrible combination of aggression and genocide, in full view of the international community.
En Bosnie-Herzégovine, nous sommes témoins du mélange le plus horrible d'agression et de génocide, au vu et au su de la communauté internationale.
The Rwandan tragedy, marked by the death of half a million people in the space of a few weeks, is one of the most horrible ordeals of our era.
La tragédie rwandaise constitue l'une des épreuves les plus horribles de notre époque puisqu'elle s'est soldée par la mort d'un demi-million de personnes en l'espace de quelques semaines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test