Übersetzung für "most honourable" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Most honourable Ken, it is with great ardour that I am here today.
Très honorable Ken, c'est avec grande ardeur que je viens.
They are here at my castle... as my guests-- my most honoured guests.
Ils sont ici dans mon château... en tant qu'invités... mes très honorables invités.
- Greetings, most honourable Sun Lo.
Salutations, très honorable Sun Lo.
Oh, thank you, most honourable Sun Lo.
Merci, très honorable Sun Lo.
Presenting the most honourable.
Voici le très honorable
You took the blame in order to preserve the integrity of your Ministry, because you are a man most honourable.
Vous avez pris le blâme pour sauver votre ministère, parce que vous êtes très honorable.
5. Repatriation in safety and dignity, accompanied by the reintegration of refugees in the society of their country of origin, was still the most honourable solution.
5. Le rapatriement dans la sécurité et la dignité, accompagné de la réintégration des réfugiés dans la société de leur pays d'origine, demeure la solution la plus honorable.
Indeed, Saint Lucia has lost a most honourable son and the Caribbean Community has lost one of its esteemed heads of Government.
Sainte-Lucie a perdu l'un de ses fils les plus honorables, et la Communauté des Caraïbes l'un de ses chefs de gouvernement les plus estimés.
Unity and harmony among nations would be the most honourable and noble way to pay tribute to those who sacrificed their lives for peace during the Second World War.
L'unité et l'harmonie entre les nations seraient le moyen le plus honorable et le plus noble de rendre hommage à ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix durant la seconde guerre mondiale.
Some 19,190 of our strongest, bravest and most honourable boys have suffered injuries.
Quelque 19 190 de nos garçons les plus forts, les plus courageux et les plus honorables ont été blessés.
The Most Honourable Order of Seri Paduka Mahkota Brunei (class S.P.M.B.) (Brunei Darussalam) 2002
Ordre le plus honorable de la Couronne de Brunéi (Darjah Seri Paduka Mahkota) (classe SPMB) (Brunéi Darussalam), 2002
And it is my personal view that these degradations are made all the more sickening by the fact that, at the time of his crimes, he was attempting to marry into one of the most honoured families in our country's history.
Et à mon humble avis, ces dégradations sont encore aggravées par le fait qu'au moment de ses crimes, il tentait d'épouser une dame issue d'une des familles les plus honorables de notre pays.
He had several degrees from their most honoured education institution:
Il est diplômé des plus honorables de leurs institutions universitaires:
She is the gentlest, most honourable woman I know.
Elle est la plus douce, la plus honorable des femmes que je connaisse.
All your meetings and petitions may stem from the most honourable of motives, Mother, but until this battle with Doherty is won, they have to stop.
Toutes vos réunions et pétitions peuvent résulter des plus honorables motifs, Mère. Mais elles doivent cesser tant que nous n'aurons pas vaincu Doherty.
Worf, you're the most honourable and decent man that I've ever met.
Worf, tu es l'homme le plus honorable et le plus décent que je connaisse.
You know him. He is one of the most honourable dudes on the planet! You know him.
Kevin Dunne est le type le plus honorable qu'il y ait sur cette terre !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test