Übersetzung für "medical corps" auf französisch
Medical corps
Übersetzungsbeispiele
National human rights training programmes had been established for the gendarmerie, the police, the army and the medical corps.
Ainsi, des programmes nationaux de formation en matière de droits de l'homme destinés à la gendarmerie, à la police, à l'armée et au corps médical ont été mis en place.
It was chaired by the Secretary General of the CCDH and had 16 members, representing the judicial services, the bar, the medical corps, academia, the press and NGOs.
Elle est présidée par le Secrétaire général du CCDH et comprend 16 membres, représentant entre autres la magistrature, l'ordre des avocats, le corps médical et universitaire, la presse et les ONG.
Lastly, with regard to the dissemination of the Convention, it should be noted that, with the assistance of UNICEF, the National Mother and Child Care Programme held regular meetings to familiarize members of the medical corps with its provisions.
Enfin, s'agissant de la diffusion de la Convention, il convient de souligner qu'avec l'aide de l'UNICEF des réunions périodiques sont organisées par la Direction de la santé maternelle et infantile avec des membres du corps médical afin de mieux en faire connaître les dispositions.
Two women officers from the medical corps of Pakistan Army have been given the rank of Major General;
Deux membres féminins du corps médical de l'armée pakistanaise ont obtenu le grade de général de division;
They hold 30 per cent of decision-making positions and other positions of responsibility. They represent 33 per cent of the judicial corps -- judges and lawyers -- and 42 per cent of the medical corps.
Son taux de présence aux postes de décision et de responsabilité s'élève lui aussi à 30 % dans le corps judiciaire - magistrats et avocats - à 33 % et dans le corps médical à 42 %.
Its medical corps conducted service activities in Thailand in 2007 and in Cambodia in 2008.
Son corps médical a mené des activités de services en Thaïlande en 2007 et au Cambodge en 2008.
This survey revealed a number of problems in the methods of infant feeding that will be taken into consideration by the medical corps in the advice it has to give to the Asian communities.
Cette enquête a mis en relief un certain nombre de problèmes sur la façon de nourrir les enfants, qui seront pris en considération par le corps médical à l'occasion des conseils qu'il doit donner aux communautés asiatiques.
Private practitioners represent 25% of the medical corps.
Les praticiens privés représentent 25 % du corps médical.
The first woman Major General was appointed in the Army Medical Corps in 2001.
En 2001, on a assisté à la nomination de la première femme Commandant en chef dans le corps médical des armées.
Among other topics, the seminar focused on the role of the medical corps in its efforts to protect detainees' right to health;
Le séminaire a porté, entre autres, sur le rôle du corps médical dans la protection du droit à la santé des détenus;
Served in Korea, medical corps.
Il a fait la Corée, dans le corps médical.
Captain Halliday, Royal Army Medical Corps.
Capitaine Halliday, corps médical de l'armée royale.
I'm Major Collins, head of the base medical corps.
Major Collins, je dirige le corps médical de la base.
43rd battalion, medical corp.
43 ieme bataillon, Corps medical.
Good God, sir, has the Medical Corps got no honour?
Grands dieux ! Le corps médical n'a pas le sens de l'honneur !
I've spoken to the Royal Army Medical Corps.
J'ai parlé au Corps Médical des Armées.
Call Medical Corps and send out plague warning.
Appelez le corps médical et envoyez une alerte de peste.
I thought, "Medical Corps."
Je pensais, "Corps Médical, pas trop de danger".
Even Thomas is at the front in the Medical Corps.
Même Thomas est au front dans le corps médical.
- A drink on the medical corps to pick you up.
Prendre un verre gracieuseté du corps médical pourvous remonter le moral.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test