Übersetzung für "liquidation of assets" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
4. The process of liquidating the assets of MINURCAT was guided by the following principles and policies contained in financial regulation 5.14:
Le plan de liquidation des actifs de la Mission a été élaboré conformément aux principes et mesures énoncés à l'article 5.14 du Règlement financier :
6. The process of liquidating the assets of UNMEE was guided by the following principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14:
La procédure de liquidation des actifs de la MINUEE s'est inspirée des principes et directives ci-après, énoncés à l'article 5.14 du Règlement financier de l'Organisation des Nations Unies :
3. The process of liquidating the assets of UNOMIG was guided by the following principles and policies contained in financial regulation 5.14:
La liquidation des actifs de la MONUG s'est faite selon les principes et pratiques ci-après, énoncés à l'article 5.14 du Règlement financier :
4. The process of liquidating the assets of UNSMIS was guided by the following principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14:
La procédure de liquidation des actifs de la MISNUS s'est inspirée des principes et directives ci-après, énoncés à l'article 5.14 du Règlement financier de l'Organisation des Nations Unies :
It is further indicated that the process of liquidating the assets of UNMIS was guided by the principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14.
Il signale par ailleurs que le processus de liquidation des actifs de la MINUS était régi par les principes et mesures énoncés à l'article 5.14 du Règlement financier et règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies.
Domestic institutional investors, which can mobilize significant amount of resources, can act as a market stabilizer in the event of a massive liquidation of assets by foreign investors.
Ces derniers, grâce aux ressources importantes qu'ils peuvent alors mobiliser, sont en mesure de stabiliser le marché en cas de liquidation massive d'actifs par des investisseurs étrangers.
19. During the reporting period, the process of liquidating the assets of UNMEE was guided by the principles contained in regulation 5.14 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations.
Au cours de la période considérée, le processus de liquidation des actifs de la MINUEE a été régi par les principes énoncés à l'article 5.14 du Règlement financier.
5. The process of liquidating the assets of ONUB was guided by the following principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14:
Pour liquider les actifs de l'ONUB, on s'est appuyé sur les règles et les principes ci-après, énoncés à l'article 5.14 du Règlement financier de l'ONU :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test