Übersetzung für "left homeless" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
UNOPS was actively involved in helping its partners create more stable, secure living arrangements for families left homeless by natural disasters, building or repairing a total of 3,049 transitional shelters on behalf of a wide range of partners, including, on behalf of the United States Government, 300 such shelters in Pakistan.
L'UNOPS s'est employé activement à aider ses partenaires à créer des conditions d'hébergement plus stables et plus sûres pour les familles laissées sans abri à la suite de catastrophes naturelles, à construire ou à remettre en état 3 049 abris temporaires, dont 300 au Pakistan, pour le compte d'un large éventail de partenaires, notamment le Gouvernement des États-Unis.
The Relief and Rehabilitation Commission estimates that due to the drought of 1987/88, 250,000 children were left homeless of whom 37,000 were registered as orphans in need of immediate assistance.
Selon les estimations de la Commission de secours et de relèvement (CSR), la sécheresse de 1987/88 a laissé sans abri quelque 250 000 enfants, dont 37 000 étaient enregistrés en tant qu'orphelins nécessitant une assistance immédiate.
Like the Secretary-General, it is dismayed that the Government of Zimbabwe has not accepted the urgent humanitarian needs set out in the report of the Secretary-General's Special Envoy, and has declined aid for those Zimbabweans left homeless and destitute by recent events.
Comme le Secrétaire général de l'ONU, elle est consternée par le fait que le Gouvernement du Zimbabwe n'ait pas admis la réalité des besoins humanitaires urgents recensés par le rapport de l'Envoyée spéciale du Secrétaire général et qu'il ait décliné l'offre d'assistance aux Zimbabwéens laissés sans abri et sans ressources par les récents événements.
Millions more were left homeless, and estimated economic losses reached $90 billion.
Des millions d'autres ont été laissées sans abri, et les pertes économiques ont atteint 90 milliards.
In January, UNHCR provided assistance to 1,200 families left homeless by floods in Salah ad-Din Governorate.
En janvier, le Haut-Commissariat a fourni une assistance à 1 200 familles laissées sans abri depuis les inondations dans le gouvernorat de Salah ad-Din.
In that context, she called for States to give the right to adequate housing the same priority given to the current rescue of their financial systems, by immediately adopting measures to help those left homeless by that crisis.
À ce propos, l'orateur invite les États à accorder au droit à un logement convenable la même priorité qu'ils accordent au sauvetage de leur système financier en adoptant immédiatement des mesures destinées à aider les personnes que la crise a laissées sans abri.
It is against this tragic backdrop that the Palestinian people yesterday marked one year since the deadly Israeli invasion of the Jenin refugee camp, in which dozens of Palestinian civilians were killed, hundreds of homes were destroyed and thousands were displaced or left homeless.
C'est dans ce contexte tragique que le peuple palestinien a marqué hier le premier anniversaire de l'invasion meurtrière du camp de réfugiés de Djénine par Israël, au cours de laquelle des dizaines de civils palestiniens ont été tués, des centaines de logements ont été détruits et des milliers de personnes ont été déplacées ou laissées sans abri.
As we adopt this resolution today, it is those who toil around the clock to rescue people trapped, those who labour to provide medical and humanitarian assistance to the millions left homeless, and those whose hearts ache as they mourn the loss of a child, mother, father or friend who need our continued financial, physical, emotional and spiritual support in this trying time.
Alors que nous adoptons cette résolution aujourd'hui, il y a sur place des hommes et des femmes qui travaillent sans relâche pour secourir les personnes piégées, qui travaillent pour fournir une aide médicale et humanitaire aux millions de personnes laissées sans abri, et à celles dont le cœur est brisé car elles ont perdu un enfant, une mère, un père ou un ami, et qui ont besoin à tout moment de notre soutien financier, physique, affectif et spirituel en ces temps difficiles.
Millions were lost, countless more left homeless.
Il y a eu des millions de morts et un nombre incalculable de sans-abri.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test