Übersetzung für "joy are" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
The international community welcomes them with joy.
La communauté internationale les accueille avec joie.
Their joy, however, is universally shared.
Mais sa joie est universellement partagée.
A pint of joy to a peck of trouble,
Une pincée de joie face au poids des problèmes,
Allow us to convey to you our joy and deep gratitude.
Permettez-moi de vous exprimer notre joie et notre immense gratitude.
It was a moment of joy and celebration for my nation.
Ce fut un moment de joie pour notre nation.
Sport is fun and excitement, joy and recreation.
Le sport est amusement et exaltation, joie et récréation.
Cries of joy were mingled with tears.
Les cris de joie le disputaient aux larmes.
they pledged in joy and in sorrow.
voilà ce qu'ils ont promis dans la joie et dans la tristesse.
It will be a joy for me to work with him.
Je puis l'assurer que ce sera pour moi une joie que de travailler en sa compagnie.
That heritage is a source of pride and joy for all Ethiopians.
Ce patrimoine est source de fierté et de joie pour tous les Éthiopiens.
"All my joys are yours."
"Toutes mes joies sont tiennes."
"My joys are now rare And there're snowflakes in my hair"
"Mes joies sont maintenant rares Et il ya des flocons de neige dans mes cheveux"
My child is dead... and with my child, all my joys are buried.
Mon enfant est morte... et avec mon enfant, toutes mes joies sont enterrées.
In our job, sorrow and joy are equally intense.
Dans notre métier, tristesse et joie sont immenses.
Your joys are my own The world is mine
Tes joies sont les miennes, Et le monde est à moi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test