Übersetzung für "it matched" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Overall, there was a good match between risks and regulatory response.
Il s'est avéré que, globalement, la réponse réglementaire correspondait bien aux risques encourus.
However, there was no match for any of those 26 persons.
Or aucun échantillon ne correspondait à l'une des 26 personnes.
The level of non-earmarked contributions did not match the requirements of UNODC, especially as regards the field office network.
Le montant des contributions non réservées ne correspondait pas aux besoins de l'ONUDC, en particulier pour le réseau des bureaux extérieurs.
At the crime scene, investigators found 10 sets of fingerprints, but none of them matched those of Tolipkhuzhaev.
Sur les lieux du crime, les enquêteurs ont relevé 10 séries d'empreintes digitales, mais aucune ne correspondait à celles de M. Tolipkhuzhaev.
In most cases, the composition of the country support teams did not match the region's requirements.
Dans la plupart des cas, la composition des équipes d'appui aux pays ne correspondait pas aux besoins de la région.
The physical locations of some spare parts also did not match those shown in Galileo.
L'emplacement physique de certaines pièces de rechange ne correspondait pas non plus à celui indiqué dans Galileo.
The rate of increase approximately matched estimated population growth.
Cette augmentation correspondait à peu près à l’accroissement démographique estimé.
It would also equal the actual income earned on the plan assets if the value of the assets matched the actuarial value of the future benefits and if the rate of return on the assets matched the discount rate used to calculate the actuarial value of the future benefits.
Il serait aussi égal au revenu réel des actifs de la caisse si la valeur de ces actifs correspondait à la valeur actuarielle des prestations futures et si leur taux de rendement correspondait au taux d'actualisation utilisé pour calculer cette valeur actuarielle.
He was getting it tested to see if it matched the stuff that you guys found at that double homicide.
Il allait le faire tester pour voir s'il correspondait à celui que vous aviez trouvé sur le cas du double meurtre.
We were fairly certain Sands would check the DNA of the body found at the scene to be sure it matched Piper.
NousétionsassezcertainsSands seraient vérifier l'ADN ducorpstrouvésur les lieuxpour être sûr qu'il correspondait Piper.
Although it matched sheriff Carter perfectly, his cells are only one day old.
Aussi, il correspondait parfaitement à celui du sheriff Carter, Mais ses cellules n'avaient qu'un jour.
We saw it matched the victim.
On a vu qu'il correspondait à la victime.
Said it "matched the description."
Et il "correspondait à la description."
It matched a bunch of older ones on the bar and in the bathroom.
Il correspondait à un groupe de plus anciens sur la barre et dans la salle de bains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test