Übersetzung für "is returned" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Was it returned to the Government?
Est-ce qu'elle est retournée à l'État?
Return for destruction
Retournés pour destruction
They then returned to Iraq.
Ils sont ensuite retournés en Iraq.
(a) Fact of being unable to leave or return or reason for decision not to return
a) Preuve de l'impossibilité de quitter l'Iraq ou le Koweït ou d'y retourner ou de la raison motivant la décision de ne pas y retourner
Returned home to Zambia.
Retourne en Zambie.
Returned/ delivered
retournés/détruits
Returned to school Employed
Retournés à l'école
Richard Engel quotes a senior intelligence official as saying, the officer is returning to the US, after the decision was made that... terrorist threats against him, in Pakistan, were of such a serious nature, it would not be smart not to act.
Richard Engel cite un haut fonctionnaire du Renseignement lui ayant dit, que l'officier est retourné aux USA après que la décision fut prise que, les menaces terroristes à son encontre, au Pakistan, étant de nature très sérieuse, il serait donc mal avisé de ne pas réagir.
Great. It looks like your breathing is returning to normal.
Ta respiration est retournée à la normale
The tape is returned to which it came.
La cassette est retourner d'où elle venait.
But all I can do is return to the scene of my own crime.
Mais tout ce que je peux faire... c'est retourner sur le lieu de mon crime.
If it is returned within 24 hours, this ruling will be vacated.
Si elle est retournée dans les 24heures, cette décision sera annulée.
We're going to Meryton to see if Denny is returned from town!
Nous allons à Meryton pour voir si Denny est retourné en ville!
All I want to do is return to the circus!
Tout ce que je veux c'est retourner au cirque!
RETURNED from abroad PERSONS
PERSONNES RENVOYÉES
returned primarily by mail
Principalement renvoyés par courrier
Transferred, returned, or
Affaires transférées, renvoyées ou jointes
Digital signature to be returned
Signature numérique à renvoyer
Returned to Prison Service custody
Renvoyé dans un établissement pénitentiaire
Returned for additional investigation
Renvoyées pour complément d'instruction
Case returned to the prosecutor
Cas renvoyés au parquet
Please return to:
À renvoyer à:
And magic is returned to the world... we can absolutely cure you.
Et la magie est renvoyé au monde... nous pouvons te guérir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test