Übersetzung für "is arrested" auf französisch
Is arrested
Übersetzungsbeispiele
No arrest warrant had been issued at the time of his arrest.
L'intéressé a été arrêté sans mandat d'arrêt.
The following individuals were allegedly tortured: José Hernández, arrested at La Capilla shanty town, who was held at PTJ headquarters for five days; Miguel Angel Guerrero, also arrested in La Capilla; Francisco Lara, arrested in Montillero and allegedly held at PTJ headquarters; Martín Alvarez, arrested in Santa Rosa, Juan Gómez, arrested in Montillero, held at the DISIP in Guasdualito; Rodolfo Alvarez, arrested in Los Arenales; Antonio Domínguez, arrested in La Capilla; Justo Pereira, arrested in Los Arenales; José Ballona, arrested in La Capilla; Alvaro Ballona, arrested in La Capilla; Guillermo López and his wife, arrested in Las Canoas and held at PTJ headquarters; Luis Argüello, arrested in La Victoria; Isabelino Bustamante, arrested in La Victoria and Marcos Sánchez, arrested in Santa Rita.
Parmi ces personnes, les suivantes auraient été torturées : José Hernández, arrêté dans le village de La Capilla, qui a été gardé pendant cinq jours au siège de la PTJ; Miguel Angel Guerrero, également arrêté à La Capilla; Francisco Lara, arrêté à Montillero et détenu au siège de la PTJ; Martín Alvarez, arrêté à Santa Rosa; Juan Gómez, arrêté à Montillero et détenu dans les locaux de la DISIP à Guasdualito; Rodolfo Alvarez, arrêté à Los Arenales; Antonio Domínguez, arrêté à La Capilla; Justo Pereira, arrêté à Los Arenales; José Ballona, arrêté à La Capilla; Alvaro Ballona, arrêté à La Capilla; Guillermo López et son épouse, arrêtés à Las Canoas et détenus au siège de la PTJ; Luis Argüello, arrêté à La Victoria; Isabelino Bustamante, arrêté à La Victoria; et Marcos Sánchez, arrêté à Santa Rita.
They were arrested.
Ils ont été arrêtés.
Still others are arrested without an arrest warrant.
D'autres encore sont arrêtés sans mandat d'arrêt.
GENE KRUPA IS ARRESTED
Gene Krupa est arrêté
An established journalist is arrested for protecting a contact.
Un journaliste reconnu est arrêté parce qu'il protège un contact.
My job is arresting gangsters
Mon métier est d'arrêter les gangsters.
Our next move is arresting Boyle.
La prochaine est d'arrêter Boyle.
The killer L.M.G. is arrested and sent to the System.
Assasin, F.A. est arrêtée, et envoyée à Système
- If the boy is arrested, think what will happen to him.
S'il est arrêté, que lui arrivera-t-il ?
Your Grace is arrested on suspicion of treason.
Votre Excellence est arrêtée pour trahison.
I would like to be informed... if he is arrested.
Je voudrais être informé, s'il est arrêté.
I just think your behaviour is arrested.
- Mais votre comportement est arrêté.
Seo Mundo is arrested.
Seo Mundo est arrêté.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test