Übersetzung für "in many fields" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
In many fields, cooperation with NGOs is taking place.
Dans de nombreux domaines, une collaboration s'est installée avec les ONG.
Special training programmes in many fields were required.
Des programmes spéciaux de formation dans de nombreux domaines sont nécessaires.
Socialist democracy has continued to be promoted in many fields.
La promotion de la démocratie socialiste s'est poursuivie dans de nombreux domaines.
Its policies of terror and hatred prevented cooperation in many fields, including the economy.
Ses politiques de terreur et de haine entravent la coopération dans de nombreux domaines, dont l'économie.
No one can ignore the track record of the United Nations activities in many fields.
Personne ne peut ignorer les réalisations passées de l'ONU dans de nombreux domaines.
Those priorities were based on the recognition of global interdependence in many fields.
Ces priorités sont fondées sur l'idée d'une interdépendance mondiale dans de nombreux domaines.
The Court has solved disputes in many fields of international law.
La Cour a réglé des différends dans de nombreux domaines du droit international.
2. The Government of Oman had significant achievements to its credit in many fields.
Le Gouvernement omanais a obtenu des résultats substantiels dans de nombreux domaines.
Discrimination against Palestinians occurs in many fields.
La discrimination exercée à l'égard des Palestiniens se manifeste dans de nombreux domaines.
63. Mainstreaming of gender issues was important in many fields.
63. L'intégration d'une dimension sexospécifique est importante dans de nombreux domaines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test