Übersetzung für "i pledged" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
- Aye, I pledged my life to the Night's Watch.
J'ai promis ma vie à la Garde de Nuit.
I pledged to avenge Bayen.
J'ai promis de venger Bayen.
And in addition, we are pleased to announce the evacuation fund has been established by the state of Missouri as I pledged to you it would be.
Et en plus on a le plaisir d'annoncer que les fonds d'évacuation ont été établis par l'Etat de Missouri comme je vous l'ai promis
Your servant will not live to see that day The day I joined the Guillotines at His Late Majesty's behest I pledged to live and die as a Guillotine
Votre serviteur ne vivra pas jusqu'à ce jour. j'ai promis de vivre et de mourir en tant que Guillotine.
But, that being said, I pledge on the souls of my grandchildren that I will not be the one to break the peace we have made here today.
Mais, cela dit, j'ai promis sur la tête de mes petits-enfants, que je ne briserai jamais la paix que nous avons établie aujourd'hui.
That summer, when I asked you to marry me, I pledged my eternal devotion.
Cet été-là, quand je t'ai demandée en mariage, j'ai promis ma dévotion éternelle.
When I was casting this sword, I pledged that all generations of Sakaki to follow would faithfully wield this sword,
Quand j'ai utilisé cette épée pour la 1ére fois, j'ai promis que toutes les générations des Sakaki à venir ..serviraient fidèlement cette épée
I pledged to stand up for Alabama when I campaigned and the people elected me on that pledge, and that is exactly what I intend to do.
Risque de coup d'État au Vietnam Violente protestation à Selma J'ai promis de défendre l'Alabama pendant ma campagne, j'ai été élu sur cette promesse et j'ai l'intention de l'honorer.
I pledged five bucks.
J'ai promis $5.
I pledged my winnings to such a cause.
J'ai promis mes gains pour cela.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test