Übersetzung für "historical precedent" auf französisch
Historical precedent
Übersetzungsbeispiele
The permanent nature of the Court did not mean that historic precedents need not be taken into account.
Le fait que la cour soit un organe permanent ne signifie pas qu’elle devra faire fi des précédents historiques.
Furthermore, the definition contained in option 3 was in line with historic precedents such as the Charter of the Nuremberg Military Tribunal.
De surcroît, la définition de la variante 3 est conforme aux précédents historiques, par exemple à la Charte du Tribunal militaire de Nuremberg.
The two historical precedents for the construction of a new multinational enrichment facility are Urenco and EURODIF.
Les deux précédents historiques pour la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sont Urenco et EURODIF.
It is a historical precedent linked to the achievement of two main goals of the United Nations: peace and basic rights.
Il s'agit là d'un précédent historique lié à la réalisation de deux grands objectifs de l'ONU : la paix et les droits fondamentaux.
Reference to historical precedents would not change that fact.
La référence à des précédents historiques n'y changera rien.
In accordance with historical precedent, the definition of that crime should focus on indisputable cases of aggression.
Conformément aux précédents historiques, la définition de ce crime devrait être centrée sur les cas indiscutables d’agression.
In international relations, perhaps, one must not overemphasize, or, to be more precise, blow out of proportion the role of historical precedence.
Dans les relations internationales, il ne faut peut-être pas exagérer ou, pour être plus précis, surestimer le rôle des précédents historiques.
The primary historical precedent was not aggression, but rather, waging a war of aggression, which was a narrower concept, relating to particular situations.
Le principal précédent historique n'a pas été l'agression mais bien la guerre d'agression, qui est un concept plus limité et qui ne s'applique qu'à des situations particulières.
They suggest that this Branch take the lead in conducting research on historical precedent.
Ils proposent que ce service prenne la direction de la recherche sur les précédents historiques.
In Armenia, as in all the emerging democracies, there is no historical precedent for the economic transition.
En Arménie, comme dans toutes les nouvelles démocraties, la transition économique actuelle n'a pas de précédent historique.
It also conforms with the historical precedent of flaying as punishment.
Ça étale le précédent historique d'une punition par écorchement.
- Well, this is not without historical precedent.
- Il y a des précédents historiques.
I suppose it does set a historical precedent.
Il est vrai, cela crée un précédent historique...
In my opinion, we need to consider any historical precedents, not just an argument based on Nuremberg.
Il faut prendre en compte tout précédent historique, pas seulement celui de Nuremberg.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test