Übersetzung für "high levels of stress" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
As highlighted by the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe, increasingly difficult socioeconomic situations for families and high levels of stress and pressure can result in serious risks of domestic violence towards children and needs to be carefully monitored.
Comme l'a souligné le Commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, l'aggravation de la situation socioéconomique des familles et les niveaux élevés de stress et la pression auxquels elles sont soumises peuvent entraîner un risque considérable de violence familiale à l'encontre des enfants et doivent être suivis de près.
As recently highlighted by the Council of Europe Commissioner for Human Rights, increasingly difficult socioeconomic situations for families and high levels of stress and pressure can result in serious risks of domestic violence towards children and need to be carefully monitored.
Tout comme l'a récemment souligné le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, une aggravation de plus en plus prononcée de la situation socioéconomique des familles et les niveaux élevés de stress et la pression auxquels elles sont soumises peuvent entraîner un risque grave de violence domestique à l'encontre des enfants et doivent être suivis de près.
Thus, they learn to cope with high levels of stress and strain through the rigours of training.
Ils apprennent ainsi à gérer un niveau élevé de stress et de contraintes, grâce à un entraînement rigoureux.
Persistent exposure to high levels of stress can disrupt brain development, affecting learning and memory, which may result in educational deficits, and can suppress the immune response, increasing vulnerability to infections and chronic health problems.
Le fait pour un enfant d'être expose à des niveaux élevés de stress peut compromettre le développement cérébral, ce qui affecte l'apprentissage et la mémoire et peut entraîner des déficits éducationnels et abaisser la réponse immunitaire, rendant ainsi les individus concernés vulnérables aux infections et aux problèmes de santé chroniques.
Many women are traumatized by conflict and experience high levels of stress and anxiety in their daily lives.
Nombre d'entre elles sont traumatisées par le conflit et connaissent des niveaux élevés de stress et d'anxiété dans leur vie quotidienne.
The Committee is concerned, however, about the high number of cases of child abuse and neglect, and that the difficult socioeconomic situation facing families and the resulting high levels of stress and pressure can result in serious risks of domestic violence towards children.
Le Comité est toutefois préoccupé par le nombre élevé de cas de sévices et de négligence dont sont victimes les enfants, et par le fait que la situation socioéconomique difficile à laquelle sont confrontées les familles et les niveaux élevés de stress et de pression qui en découlent puissent aboutir à de graves risques de violence domestique à l'encontre des enfants.
In 2011, CRC urged the Republic of Korea to address its previous recommendations which had not yet been implemented, including establishing a subcommittee on children's rights inside the NHRCK; comprehensively prohibiting corporal punishment; and reviewing its education policy regarding the high levels of stress to which it subjected children.
6. En 2011, le Comité des droits de l'enfant a instamment prié la République de Corée de donner suite aux recommandations qu'il avait formulées précédemment et qui n'avaient pas encore été appliquées, et notamment de créer un sous-comité sur les droits de l'enfant au sein de la Commission nationale des droits de l'homme; d'interdire toutes les formes de châtiment corporel; et de réviser la politique éducative compte tenu du niveau élevé de stress auquel elle soumettait les enfants.
However, it noted that the increasingly difficult socio-economic situations for families and high levels of stress and pressure can result in serious risks of domestic violence towards children.
Il constate cependant que les difficultés socioéconomiques de plus en plus grandes auxquelles sont confrontées les familles et les niveaux élevés de stress et de pression peuvent entraîner des risques graves de violence familiale à l'égard des enfants.
7. The Committee urges the State party to take all necessary measures to address the recommendations from the concluding observations on its second periodic report (CRC/C/124, paras. 79-141) which have not yet been implemented, particularly those related to establishing a subcommittee on children's rights inside the National Human Rights Commission of Korea; the comprehensive prohibition of corporal punishment; and reviewing its education policy with a view to reducing the high levels of stress to which it subjects children.
7. Le Comité prie instamment l'État partie de prendre toutes les mesures nécessaires pour appliquer les recommandations figurant dans les observations finales relatives au deuxième rapport périodique (CRC/C/124, par. 79 à 141) qui ne l'ont pas encore été, en particulier celles qui portent sur la création d'un sous-comité sur les droits de l'enfant au sein de la Commission nationale des droits de l'homme, sur l'interdiction de toutes les formes de châtiment corporel et sur la révision de la politique éducative, en vue de réduire le niveau élevé de stress auquel elle soumet les enfants.
71. The percentage of staff reporting high levels of stress dropped from 35 per cent in 2003 to 31 per cent in 2009.
Le pourcentage de fonctionnaires déclarant des niveaux élevés de stress a baissé de 35 % en 2003 à 31 % en 2009.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test