Übersetzung für "high level of efficiency" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
In order to promote greater equality, the public management of services should be characterized by high levels of efficiency and transparency.
Il faudrait aussi, pour assurer une plus grande égalité, que la gestion publique des services atteigne un haut niveau d'efficacité et de transparence.
130. The Chair of the Standing Committee on Resources, Cooperation and Assistance provided an opportunity during the Standing Committee's 24 June 2011 meeting for delegations to explore, in greater detail, two topics identified in 2010: partnerships and coordination, and, ensuring a high level of efficiency in cooperation and assistance.
130. Le Président du Comité permanent sur les ressources, la coopération et l'assistance a donné la possibilité aux délégations, durant la réunion tenue le 24 juin 2011 par le Comité, d'examiner plus en détail deux thèmes définis en 2010: partenariats et coordination, et haut niveau d'efficacité en matière de coopération et d'assistance.
133. With respect to ensuring a high level of efficiency in cooperation and assistance, at the June 2011 meeting of the Standing Committee on Resources, Cooperation and Assistance, the United Nations Mine Action Service (UNMAS) gave an update on the numerous steps it has taken to improve the expedient and efficient flow of funding through the United Nations Voluntary Trust Fund for Mine Action, provided an example of how this has worked well, and highlighted possible variables within and external to the United Nations system that may affect the timely flow of support.
133. Pour ce qui est d'assurer un haut niveau d'efficacité dans la coopération et l'assistance, à la réunion de juin 2011 du Comité permanent sur les ressources, la coopération et l'assistance, le Service de la lutte antimines de l'ONU a communiqué des informations actualisées sur les nombreuses mesures qu'il a prises pour que le flux des ressources financières transitant par le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'assistance à la lutte antimines soit rapide et efficace, a montré que le processus fonctionnait bien et a mis l'accent sur les variables, à l'intérieur comme à l'extérieur du système des Nations Unies, susceptibles d'influer sur l'arrivée des fonds en temps voulu.
Over the past year, the Registry has sought to maintain the high level of efficiency and quality in its work to support the functioning of the Court.
Au cours de l'année qui vient de s'écouler, le Greffe a veillé à maintenir le haut niveau d'efficacité et de qualité de l'appui qu'il apporte au fonctionnement de la Cour.
9. The Chair of the Standing Committee on Resources, Cooperation and Assistance provided an opportunity during the Standing Committee's 24 June 2011 meeting for delegations to explore, in greater detail, two topics identified in 2010: partnerships and coordination, and, ensuring a high level of efficiency in cooperation and assistance.
9. Le Président du Comité permanent sur les ressources, la coopération et l'assistance a donné la possibilité aux délégations, durant la réunion tenue le 24 juin 2011 par le Comité, d'examiner plus en détail deux thèmes définis en 2010: partenariats et coordination, et haut niveau d'efficacité en matière de coopération et d'assistance.
This requires maintaining high levels of efficiency and coordination in order to ensure an interdisciplinary approach through the integration of different areas of work and the continuous improvements of management processes.
Pour jouer un tel rôle, il faut maintenir un haut niveau d'efficacité et de coordination afin d'assurer une approche interdisciplinaire en intégrant différents domaines d'action et en n'ayant de cesse d'améliorer les processus de gestion.
Its aim is to build a competitive productive sector, integrated into the global market, that has high levels of efficiency, uses modern methods of cattle farming that meet expectations regarding profitability and sustainability, and is based on the development of a chain with a positive agricultural vision.
Ce partenariat visait à ériger un secteur productif compétitif, intégré au marché mondial, affichant un haut niveau d'efficacité, utilisant des méthodes modernes d'élevage répondant aux attentes en matière de rentabilité et de durabilité, et fondé sur la mise en place d'une chaîne se caractérisant par une vision agricole positive.
To develop and encourage investment to build an optical backbone network between the Arab States to aid the reciprocal provision of ICT services among the Arab States and with other countries at a high level of efficiency and appropriate prices;
:: Développer et promouvoir l'investissement en vue de mettre sur pied un réseau de base à fibres optiques entre les États arabes et de contribuer à la fourniture réciproque de services TIC au sein du monde arabe et avec d'autres pays, à un haut niveau d'efficacité et pour des prix adéquats;
12. With respect to ensuring a high level of efficiency in cooperation and assistance, at the June 2011 meeting of the Standing Committee on Resources, Cooperation and Assistance, the United Nations Mine Action Service (UNMAS) gave an update on the numerous steps it has taken to improve the expedient and efficient flow of funding through the UN Voluntary Trust Fund for Mine Action, provided an example of how this has worked well, and highlighted possible variables within and external to the UN system that may affect the timely flow of support.
12. Pour ce qui est d'assurer un haut niveau d'efficacité dans la coopération et l'assistance, à la réunion de juin 2011 du Comité permanent sur les ressources, la coopération et l'assistance, le Service de la lutte antimines de l'ONU a communiqué des informations actualisées sur les nombreuses mesures qu'il a prises pour que le flux des ressources financières transitant par le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'assistance à la lutte antimines soit rapide et efficace, a montré que le processus fonctionnait bien et a mis l'accent sur les variables, à l'intérieur comme à l'extérieur du système des Nations Unies, qui pouvaient influer sur l'arrivée des fonds en temps voulu.
Noting the need for the United Nations Development Programme to continue to seek, in cooperation with Governments and United Nations specialized agencies, high levels of efficiency and effectiveness in its activities in national capacity-building and in the delivery of its programmes and projects, through, inter alia, adequate monitoring, reporting and feedback mechanisms,
Notant que le Programme des Nations Unies pour le développement doit continuer, en coopération avec les gouvernements et les institutions spécialisées des Nations Unies, à s'efforcer de parvenir à un niveau élevé d'efficacité et de rentabilité dans ses activités de renforcement des moyens nationaux et dans l'exécution de ses programmes et projets, notamment en assurant un bon système de suivi, de comptes rendus et d'information en retour,
The Department would make every effort to maintain its high level of efficiency in the performance of that service.
Celui-ci s'efforcera de maintenir le niveau élevé d'efficacité de ce service.
Whereas the increasing implementation rate indicates a high level of efficiency, it also demonstrates that compliance with the mandates has been possible only by excessively stretching available limited resources.
Même si l'amélioration du taux d'exécution indique un niveau élevé d'efficacité, il démontre aussi que les mandats n'ont pu être respectés qu'en sollicitant excessivement les ressources limitées disponibles.
Mr. Bazoberry Otero (Plurinational State of Bolivia), speaking on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States (GRULAC), said that UNIDO personnel were the Organization's most valuable resource, and that any decision taken with respect to them should always reflect the principles of the United Nations system, and the need for a high level of efficiency and observance of the principles of equitable geographical distribution and gender equality.
98. M. Bazoberry Otero (État plurinational de Bolivie), parlant au nom du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes (GRULAC), dit que le personnel de l'ONUDI est la ressource la plus précieuse de l'Organisation, et que toute décision prise à son égard devrait toujours se fonder sur les principes du système des Nations Unies, et sur la nécessité de garantir un niveau élevé d'efficacité et de respecter les principes d'une répartition géographique équitable et un équilibre entre les sexes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test