Übersetzung für "he spoke" auf französisch
He spoke
Übersetzungsbeispiele
Even the rocks of which he spoke seemed a light burden under his stewardship.
Même les écueils dont il a parlé semblaient être un léger fardeau sous sa direction.
He spoke of "inhumane and unlawful embargo" on the Turkish Cypriots.
Il a parlé d'un << embargo inhumain et illicite >> pesant sur les Chypriotes turcs.
He spoke to the judge and then fainted before the judge could respond.
Il a parlé avec le juge, puis s'est évanoui avant que ce dernier ne puisse lui répondre.
He spoke about the involvement of indigenous peoples, especially at the second and subsequent Preparatory Committees.
Il a parlé de la participation des peuples autochtones, en particulier à la deuxième réunion du comité préparatoire et aux réunions suivantes.
He spoke about the New Partnership for Africa's Development (NEPAD), which we fully support.
Il a parlé du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique, que nous appuyons pleinement.
He spoke about:
Il a parlé de :
and he spoke of sacrificing lives in the name of economic theory.
et il a parlé des vies sacrifiées au nom de la théorie économique.
The pilot replied `Wait, I will check.' Then he spoke to the tower.
Le pilote a répondu : "Attendez, je vais vérifier." Puis, il a parlé à la tour.
He spoke of the outcome of the "Millennium Summit" and its relevance to humanitarian objectives.
Il a parlé des conclusions du Sommet du Millénaire et de leur pertinence pour les objectifs humanitaires.
He spoke of the role and experience of ISO and the participation of UNGEGN in the development of the Committee's standards.
Il a parlé du rôle et de l'expérience de l'Organisation internationale de normalisation (ISO) et de la participation du GENUNG à l'établissement des normes du Comité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test