Übersetzung für "having finished" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Nathan must have finished reading that. Yeah.
- Nathan doit avoir fini.
You should have finished your tea.
Vous auriez dû avoir fini.
Oh please, after we have finished the jug.
Oh s'il te plait, après avoir fini la cruche.
I should have finished giving you that talk.
Je devrais avoir fini de te donner cette conversation.
As a matter of fact, he should just about have finished removing the bullet... from Ray Biddle's leg.
D'ailleurs, il devrait juste avoir fini d'opérer la jambe de Biddle.
Must have finished stealing from the Indians.
Il doit avoir fini de voler aux Indiens.
The Governor will join us after having finished its opium.
Le Gouverneur nous rejoindra après avoir fini son opium.
- Depends on when he goes to sleep but I hope to have finished the job by midnight.
Ça dépend de l'heure à laquelle il s'endormira mais j'espère avoir fini mon boulot à minuit.
All of you should have finished reading "Hamlet" by now.
Vous devriez tous avoir fini de lire "Hamlet" maintenant.
You must have finished school not long ago.
Vous devez avoir fini vos études récemment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test