Übersetzung für "half to three" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
In fact, the informal economy now comprises one half to three quarters of non-agricultural employment in developing countries, typically employing more women than men.
En effet, ce secteur comprend désormais de la moitié aux trois quarts de l'emploi non agricole dans les pays en développement et emploie généralement plus de femmes que d'hommes.
If there is no agreement regarding maintenance payments, monthly deductions from the parents' wages and other income are ordered by a court as follows: one quarter for one child, one third for two children and half for three or more children.
S'il n'y a pas d'accord sur le versement d'une pension alimentaire, un tribunal ordonne des prélèvements mensuels sur le salaire des parents et autres revenus comme suit: un quart pour un enfant, un tiers pour deux enfants et la moitié pour trois enfants et plus.
In the absence of a maintenance agreement the court may require the parents to make a monthly maintenance payment of a quarter of their earnings and(or) other income for one child, a third for two children and a half for three or more children.
En l'absence d'accord entre les parents sur l'entretien de l'enfant, les tribunaux peuvent exiger des parents un versement mensuel équivalant à un quart de leurs revenus pour un enfant, à un tiers pour deux enfants, et à la moitié pour trois enfants ou plus.
The sentence is increased by one half to three quarters when the abuse is inflicted on a minor or a woman.
La peine sera augmentée de la moitié aux trois quarts lorsque la victime de cette violence sera un enfant ou une femme.
The penalty shall be increased by half to three quarters where the person abused is a child or woman.
Cette peine est augmentée dans une proportion allant de la moitié aux trois-quarts lorsque les mauvais traitements sont infligés à un mineur ou à une femme >>.
Section 3, "Family", chapter 10, article 78, lays down that where maintenance payments for under-age children are concerned, a quarter of the parents' income is collected for one child, a third for two children, and half for three children or over.
La section 3, "Famille", chapitre 10, article 78, dispose que pour ce qui concerne le versement de pension alimentaire aux mineurs, un quart du revenu des parents est recouvré pour un enfant, un tiers pour deux enfants et la moitié pour trois enfants ou plus.
In addition, the second part (1992) lays down that, in the case of parents receiving an unemployment allowance, a quarter of the allowance is collected for one child, a third for two children, and half for three children or over, but not less than 20 per cent of the unemployment allowance for each child.
En outre, la deuxième partie (1992) dispose que dans le cas de parents recevant une allocation chômage, un quart de l'allocation est recouvrée pour un enfant, un tiers pour deux enfants et la moitié pour trois enfants ou plus, mais la pension ne doit pas être de moins de 20 % pour chaque enfant.
145. Child support payments for a minor child is deducted from the wages and/or other income of parents and amounts to one quarter of it for one child, one third for two children and one half for three or more children.
145. Le montant de la pension alimentaire d'un enfant mineur est calculé à partir du salaire ou de tout autre revenu des parents; il s'élève à un quart des revenus pour un enfant, un tiers pour deux enfants et la moitié pour trois enfants ou plus.
The penalty shall be increase by one half to three fourths when the act is committed on a child, a woman, a person over sixty-five (65) years old or who is disabled or has a physical, sensory or psychological handicap or who is in a state of helplessness.
Cette peine sera augmentée de la moitié aux trois quarts lorsque la victime sera un mineur, une femme, une personne de plus de 65 ans, handicapée ou dont les capacités physiques, sensorielles et psychologiques sont diminuées, ou hors d'état de se défendre.
Where there was discretionary release, the minimum period before this could be considered varied from one half to three quarters of the sentence imposed.
Lorsqu'une libération facultative était envisagée, la période minimale à effectuer variait de la moitié aux trois quarts de la peine prononcée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test