Übersetzung für "had plenty" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Now, they've had plenty of play.
Il y a eu beaucoup de parties.
Well, he's already had plenty of opportunity there.
Il a déjà eu beaucoup d'occasions.
He's had plenty of those.
Il en a eu beaucoup.
I've had plenty of experience with both.
J'ai eu beaucoup d'expérience avec les deux.
You've already had plenty.
Vous en avez déjà eu beaucoup.
Trust me. I've had plenty.
Crois-moi, j'en ai eu beaucoup.
Time he had plenty of in jail.
Il en a eu beaucoup en prison.
You've had plenty of time since.
Tu as eu beaucoup de temps depuis.
♪ I've had plenty of time
J'ai eu beaucoup de temps
I've had plenty of that.
J'en ai eu beaucoup.
She had plenty of interesting things to say.
Elle avait beaucoup de choses intéressantes à dire.
Well, she had plenty of cash for a party.
Elle avait beaucoup d'argent cash pour une petite fête.
Antoine had plenty of dates. A real playboy.
Il avait beaucoup de rendez-vous.
My Dad had plenty of milk.
Mon père avait beaucoup de lait.
She had plenty of enemies in the cartels.
Elle avait beaucoup d'ennemis dans les cartels.
He had plenty of water.
Il avait beaucoup d'eau.
She had plenty of time.
Elle avait beaucoup de temps.
She had plenty more to worry about than me.
Elle avait beaucoup plus à se soucier que de moi.
We had plenty of calls.
On avait beaucoup d'appels.
He had plenty of women.
Il avait beaucoup de femmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test