Übersetzung für "great care" auf französisch
Great care
Übersetzungsbeispiele
Let us lay the building blocks of peace one by one, with patience, perseverance and great care.
Posons les bases de la paix une par une, avec patience, persévérance et grand soin.
In addition, the legislature has studied crimes punishable by death with great care.
Par ailleurs, le Parlement a examiné avec le plus grand soin les crimes passibles de peine de mort.
However, great care was taken to ensure due respect for freedom of religion.
Il prend cependant grand soin de respecter la liberté de religion.
49. Great care must be taken in preparing the price compilation forms.
49. Les formules de relevé des prix doivent être établies avec grand soin.
They need to be handled with great care.
Elles doivent être menées avec le plus grand soin.
We also take great care to avoid any miscarriage of justice.
Le Viet Nam prend également grand soin d'éviter toute erreur judiciaire.
- The budgetary and administrative requirements of the Tribunal must be handled with great care.
- Les besoins du Tribunal sur les plans budgétaire et administratif doivent être traités avec grand soin.
Great care must be exercised in the evaluation of every communication.
Chaque communication est étudiée avec le plus grand soin.
In remand centres great care is taken to separate juvenile offenders from adult offenders.
Dans les centres de détention provisoire, on prend grand soin de séparer les mineurs des adultes.
Great care also was taken to minimize any inconvenience to the population.
On a aussi pris le plus grand soin de réduire au minimum les désagréments qui seraient causés à la population.
I choose my friends with great care.
Je choisis mes amis avec grand soin.
Of course, you examined her with great care.
Bien sûr, tu l'as examiné avec grand soin.
- I take great care of it.
- J'en prends grand soin
We're gonna take great care of her.
Nous allons prendre grand soin d'elle.
We took great care to preserve your privacy.
On a pris grand soin de préserver votre intimité.
And I laid her to rest with great care.
Et je l'ai ensevelie avec grand soin.
I will take great care of your client, okay?
Je prendrai grand soin de ton client, d'accord ?
Master, please take great care.
Veuillez en prendre grand soin.
Treat him with great care.
SENTA : Traitez-le avec grand soin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test