Übersetzung für "fertilizer price" auf französisch
Fertilizer price
Übersetzungsbeispiele
Massive inflation erupted and created extreme pressure on the balance of payments of most African countries, followed by high transport costs and fertilizer prices, leading to skyrocketing commodity prices.
La plupart des pays africains ont connu une inflation massive qui a créé de très fortes pressions sur leur balance des paiements : le coût des transports et le prix des engrais ont augmenté, ce qui a provoqué une montée en flèche du cours des produits de base.
Political disturbances in some of the major exporting countries (e.g. Kenya) and the substantial increase in fertilizer prices have also added to the shortfall in supplies.
Les désordres politiques survenus dans certains des grands pays exportateurs (au Kenya, par exemple) et la hausse sensible des prix des engrais ont aussi contribué à la pénurie des approvisionnements.
27. Lately, high fertilizer prices have reinforced environmental concerns to provide an impetus to the adoption of less fertilizer-dependent technologies to increase productivity, including integrated crop management and genetic improvement.
Par la suite, l'augmentation des prix des engrais a renforcé le souci écologique de soutenir vigoureusement l'adoption de technologies moins dépendantes des engrais en vue d'accroître la productivité, y compris la gestion intégrée des cultures et l'amélioration génétique.
The Head of State also launched an appeal for international aid so that there would be sufficient resources to allow the Ministry of Agriculture to restart Haiti's agricultural production (by subsidizing fertilizer prices, purchasing tractors, providing technical assistance, etc.).
Le Chef de l'État a également lancé un appel à l'aide internationale afin de disposer des moyens permettant au Ministère de l'agriculture de relancer la production agricole du pays (subvention du prix des engrais, achat de tracteurs, assistance technique, etc.).
Reducing ammonia emission had the potential to make better use of on-farm nitrogen sources, for example, manure, and of imported fertilizer nitrogen, and to reduce farmer exposure to fertilizer price fluctuation.
La réduction des émissions d'ammoniac permet de mieux utiliser les sources d'azote sur les exploitations agricoles, le fumier par exemple, ainsi que les engrais azotés importés et de mieux protéger les exploitants agricoles contre les fluctuations des prix des engrais.
Farmers have also suffered negative consequences because production and marketing costs have risen, fertilizer prices and transport costs have soared and net incomes have declined.
Les producteurs ont aussi connu d'autres difficultés dues à l'augmentation des coûts de production et de commercialisation, à la montée en flèche des prix des engrais et des frais de transport et à la chute de leurs revenus nets.
Enhanced knowledge of the partners on nutrient use and management practices with specific emphasis on current agricultural practices, fertilizer pricing and other policies pursued by various national Governments and their impacts on human health and environment.
Amélioration des connaissances des partenaires sur l'utilisation et les pratiques de gestion des nutriments en accordant une attention particulière aux pratiques agricoles actuelles, à la fixation des prix des engrais et à d'autres politiques appliquées par divers gouvernements, et à leurs incidences sur la santé humaine et l'environnement.
The latter had been increasingly recognized as mineral fertilizer prices had fluctuated, especially as low-emission techniques could reduce both emissions and the variation in nitrogen losses, allowing nitrogen savings to be credited more reliably.
Ce dernier avantage prend de plus en plus d'importance avec les fluctuations des prix des engrais minéraux, d'autant plus que les techniques d'épandage peu polluantes contribuent à réduire à la fois les émissions et les variations des déperditions d'azote, ce qui permet une comptabilisation plus exacte de l'azote économisé.
Also, energy price hikes increased inflation and entailed substantial losses for households, particularly for the poor, for example by increasing kerosene and liquefied petroleum gas prices, for farmers (by raising fertilizer prices) and industry.
En outre, la hausse des prix de l'énergie a alimenté l'inflation et a provoqué des pertes sensibles pour les ménages, en particulier les pauvres, par exemple du fait de la hausse du prix de l'essence et du gaz de pétrole liquéfié, pour les agriculteurs (en raison de l'augmentation du prix des engrais) et pour le secteur industriel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test