Übersetzung für "federal savings bank" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Grant agreements are signed by the municipal government with the Federal Savings Bank, the operating agent.
Des accords de subventions sont signés par le gouvernement municipal avec la Caisse d'épargne fédérale, qui est l'agent responsable.
This percentage is the family's maximum share of the family's income allocated to housing, according to the traditional criteria of the former National Housing Bank, now adopted by Caixa Econômica Federal [Federal Savings Bank], which considers this percentage the maximum tolerable direct expenditure on housing.
Ce pourcentage est la part maximale du revenu familial affectée au logement, conformément aux critères traditionnels de l'ancienne Banque nationale de l'habitat, adoptés désormais par la Caixa Econômica Federal (Caisse d'épargne fédérale), qui estime qu'il représente le maximum admissible des dépenses pour le logement.
77. The publication and distribution of about 6000 copies of the book "Human Rights Today: II Brazilian Report to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights of the United Nations", in partnership with the Federal Savings Bank, the largest Brazilian official bank, will contribute to the understanding that economic, social and cultural rights belong to the field of human rights.
La publication et diffusion de quelque 6 000 exemplaires de l'ouvrage intitulé "Droits de l'homme aujourd'hui : deuxième rapport du Brésil présenté au Comité des droits économiques, sociaux et culturels des Nations Unies", en partenariat avec la Caisse d'épargne fédérale, la plus grande banque publique du Brésil, contribueront à faire comprendre que les droits économiques, sociaux et culturels appartiennent au domaine des droits de l'homme.
A pioneer structure for the permanent management of the "No Homophobia Brazilian Program" is currently in the final stage of implementation, through an agreement with the Federal Savings Bank (Caixa Econômica Federal), in order to start operating already in 2006.
Un dispositif novateur pour l'administration permanente du programme "Brésil sans homophobie" en est, grâce à un accord avec la Caisse d'épargne fédérale (Caixa Econômica Federal), au stade final de mise en œuvre, laquelle est prévue en 2006.
The application for the allowance must be submitted by the dismissed worker from 7 to 120 days after being laid off to the Regional Labour Offices, national employment offices in the states (SINE), or to branches of the federal savings bank (Caixa Econômica Federal).
Ces indemnités doivent être demandées par le travailleur licencié, entre le septième et le 120e jour qui suit la date de son licenciement, aux bureaux régionaux du travail, aux agences nationales pour l'emploi (SINE) dans les États ou aux agences de la Caisse d'épargne fédérale (Caixa Economica Federal).
The Campaign and the Plan are the outcome of a partnership involving the Special Secretariat for Policies for Women-SPM, the Ministry of Sports, the Ministry of Health, the Ministry for Social Development and Combating Hunger, the United Nations Development Fund for Women-UNIFEM, and the United Nations Children's Fund-UNICEF, with the participation of the Caixa Econômica Federal-CEF [Federal Savings Bank], the Brazilian Olympic Committee-COB, the Brazilian Para-Olympic Committee, the Rio de Janeiro State Government, and the Rio de Janeiro Municipality.
La Campagne et le Plan sont le fruit d'un partenariat entre le SPM, le Ministère des sports, le Ministère de la santé, le Ministère du développement social et de la lutte contre la faim, le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM) et le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), auquel ont participé la Caixa Econômica Federal (Banque fédérale d'épargne), le Comité olympique brésilien (COB), le Comité paralympique brésilien, les autorités de l'État de Rio de Janeiro et celles de la municipalité de Rio de Janeiro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test