Übersetzung für "every time" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Every time the Palestinian Authority inflames tensions, violence follows.
Chaque fois que l'Autorité palestinienne attise les tensions, les violences suivent.
Every time there is an incident, or an explosion, or an attack, then a closure follows.
Elles sont fermées périodiquement, chaque fois qu'il s'est produit un incident, une explosion ou une attaque.
The planning of new operations cannot start from scratch every time.
On ne peut pas recommencer à zéro chaque fois que l'on planifie de nouvelles opérations.
These people suffer every time there is trouble in the region.
Chaque fois que des troubles secouent la région, les Palestiniens en subissent les conséquences.
Every time we stop or hesitate, it is a small victory for the forces that oppose peace.
Chaque fois que nous nous arrêtons ou que nous hésitons, c'est une petite victoire pour les adversaires de la paix.
Every time human beings have wanted to do something, they have been able to do it.
Chaque fois que les hommes ont voulu ils ont pu.
Every time we meet this question of Jean-Bosco comes up.
À chaque fois que nous nous réunissons, la question de Jean-Bosco refait surface.
We do that every time the issue arises and will continue to do so.
Nous maintenons cette position chaque fois que la question se pose et nous continuerons ainsi.
Every time, they need new permits and working days are lost.
Chaque fois, ils ont besoin de nouvelles autorisations et des journées de travail sont perdues.
Every time I hear the crack of a whip
<< Chaque fois que j'entends le fouet claquer
- Every time. - Gotcha!
A chaque fois !
Every time he takes a girl... every time...
Chaque fois qu'il emmène une fille... Chaque fois...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test