Übersetzung für "events unfolding" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
The events unfolding in the Republic of Azerbaijan compels us to act in accordance with these CSCE commitments assumed by the Moscow Document 1991.
Les événements qui se déroulent dans la République d'Azerbaïdjan nous obligent à agir conformément aux engagements pris par les Etats participant à la CSCE, dans le Document de Moscou de 1991.
All this suffering has been met by an inexplicable international silence, with the exception of some timid expression of dissatisfaction or, at best, displeasure at events unfolding there.
Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.
In a globalized world, one cannot remain indifferent to events unfolding in any corner of the globe.
À l'heure de la mondialisation, on ne saurait rester indifférent aux événements qui se déroulent aux quatre coins du monde.
The events unfolding in North Africa highlight that we must continue to promote and protect human rights across the world.
Les événements qui se déroulent en Afrique du Nord soulignent bien que nous devons continuer de promouvoir et de protéger les droits de l'homme dans le monde entier.
20. Events unfolding in the countries of the Great Lakes region have an impact on the political situation in Burundi.
On note encore que les événements qui se déroulent dans les pays de la région des Grands Lacs ont des répercussions sur la situation politique au Burundi.
67. The events unfolding in Kosovo were highly disturbing.
67. Les événements qui se déroulent au Kosovo sont extrêmement préoccupants.
The Holy See is also concerned about the events unfolding in some countries of North Africa and the Middle East.
La pensée du Saint-Siège va aussi vers les évènements qui se déroulent dans certains pays de l'Afrique du Nord et du Moyen-Orient.
Mr. Rahman (Bangladesh) said that his delegation was gravely concerned by the events unfolding in Myanmar.
46. M. Rahman (Bangladesh) dit que sa délégation est gravement préoccupée par les événements qui se déroulent au Myanmar.
Starting with the war in Kosovo, my country has been deeply involved in the events unfolding in the area.
À commencer par la guerre au Kosovo, mon pays a participé activement aux événements qui se déroulent dans la région.
However, a more active role by European countries in the events unfolding in the territory of the former Soviet Union would help to strengthen stability and security throughout Europe and the world at large.
Cependant, en jouant un rôle plus actif dans les événements qui se déroulent sur le territoire de l'ancienne Union soviétique, les pays européens contribueraient au renforcement de la stabilité et de la sécurité en Europe et dans le monde en général.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test