Übersetzung für "effectiveness of" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
I suppose that's a testament to the effectiveness of Dominion Security.
C'est un témoignage de l'efficacité de la sécurité du Dominion.
Joseph, this is test for the effectiveness of the formula.
Joseph est la preuve de l'efficacité de la formule... doré n'est-ce pas ?
Insect repellant, which we clearly need, reduces the effectiveness of SPF.
L'indispensable insectifuge réduit l'efficacité de la crème solaire.
You should see the Koertner girl. She's living proof of the effectiveness of our hypnotic method.
Mlle Koertner est la preuve vivante de l'efficacité de l'hypnose.
Part of the effectiveness of our technique relies on having partners of different sexes.
L'efficacité de notre technique repose sur des associés de sexe opposé.
I have my doubts about the effectiveness of this medicine.
J'ai des doutes sur l'efficacité de ce remède.
This is for demostrarte the effectiveness of the policy of privatizations.
Ça prouve bien l'efficacité de la politique de privatisation.
To measure the effectiveness of what I think is some sort of neurotoxin.
Pour mesurer l'efficacité de ce que je soupçonne être une neurotoxine.
She's a walking advertisement for the effectiveness of psychoanalysis.
C'est une publicité vivante de l'efficacité de la psychanalyse.
Interruptions jeopardize the effectiveness of the examination.
Les interruptions compromettent l'efficacité de l'examen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test