Übersetzung für "due largely to" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Except in very cloistered societies, economic progress was due largely to the pooling of diverse talents.
Sauf dans des sociétés très fermées, le progrès économique est dû en grande partie à la mise en commun de talents divers.
Cocoa prices peaked at $1.57/lb in February 2011 due largely to supply deficits.
Les cours du cacao ont atteint un maximum de 1,57 dollar par livre en février 2011, à cause en grande partie d'un déficit de l'offre.
The proposed increase is due largely to the additional requirements for the Office of the United Nations Security Coordinator.
L'augmentation proposée est imputable en grande partie à l'accroissement des ressources demandées pour le Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité.
This is due largely to the deteriorating terms of trade and the contagion effect of the Asian financial crisis.
Cette évolution a été causée en grande partie par la détérioration des termes de l’échange et par l’effet de contagion de la crise financière asiatique.
The advances are due, largely, to the efforts and voices of non-governmental and civil society organizations.
Les avancées obtenues sont dues, en grande partie, aux efforts et aux activités de plaidoyer des organisations non gouvernementales et de la société civile.
The Convention experienced disappointments, due largely to a difference of opinion on how to strengthen and improve its effectiveness.
La Convention a connu des déceptions, dues en grande partie à des divergences de vues sur la façon de renforcer et d'améliorer son efficacité.
Due largely to the Tribunal, the States of the former Yugoslavia now have the opportunity to construct a lasting peace.
Les États de l'ex-Yougoslavie ont maintenant la possibilité de construire une paix durable, ce qui est dû en grande partie au Tribunal.
This has been due largely to the high-energy use of the bauxite and alumina and water sectors.
Cela est dû en grande partie à son utilisation importante par les secteurs de la bauxite, de l'alumine et de l'eau.
This phenomenon is due largely to the drag placed by their obligation to use United States yarns and fabrics.
Ce phénomène tient en grande partie au handicap découlant de leur obligation d'utiliser les fils et tissus des États-Unis.
This is due largely to their operation at the grassroots level and reliance on social and peer pressure to ensure reimbursement.
Cela est dû en grande partie à leur niveau de fonctionnement, à la base, et au fait qu'elles comptent sur les pressions sociales et celles des pairs pour garantir le remboursement.
Due largely to the lack of gender statistics, however, it has not yet been possible to quantify the weight of the individual factors.
La différence reflète les tarifs normalisés pour des travaux effectués par les hommes, leur durée de travail plus longue et les heures supplémentaires; l'interruption de la carrière des femmes en raison des soins donnés aux enfants, etc. Toutefois, il n'a pas été possible, principalement en raison de l'absence de données statistiques ventilées par sexe, de quantifier l'impact des différents facteurs.
The coverage of data from high resolution optical satellites, vital for monitoring anthropogenic land cover change including deforestation, was much worse globally in the early 1990’s than in the early 1970’s, due largely to changes in acquisition strategies.
La couverture assurée par les satellites optiques à haute résolution, indispensable pour le suivi des modifications anthropiques du manteau végétal, et en particulier de la déforestation, était bien moins bonne au début des années 90 qu'au début des années 70, principalement en raison de nouvelles stratégies d'acquisition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test