Übersetzung für "disposition of assets" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
(j) Deterrents to the bribery of domestic and foreign government officials, such as mechanisms to ensure that publicly held companies and other types of association maintain books and records that, in reasonable detail, accurately reflect the acquisition and disposition of assets, and have sufficient internal accounting controls to enable their officers to detect acts of corruption;
j) Des mesures visant à dissuader la corruption des agents publics nationaux et étrangers, par le recours à des mécanismes qui assurent que les sociétés commerciales et d'autres types d'associations tiennent des livres et des registres qui rendent compte de manière exacte et précise de l'acquisition et de la cession d'actifs, et disposent de contrôles internes suffisants pour permettre à leurs agents de détecter des actes de corruption;
The Committee trusts that in the future, appropriate procedure will be followed with respect to the disposition of assets of the peacekeeping missions, both prior to and following their liquidation, and pertinent information in this regard will be made available in full in the reports of the Secretary-General.
Il a bon espoir qu'à l'avenir, une procédure adéquate sera suivie en ce qui concerne la cession d'actifs des missions de maintien de la paix, aussi bien avant qu'après les liquidations, et que des informations pertinentes à cet égard seront fournies de manière détaillée dans les rapports du Secrétaire général.
23. In response to the Assembly's requests, the Secretariat had prepared 43 reports on peacekeeping-related issues, 12 performance reports for individual peacekeeping missions for the period from July 2002 to June 2003, 11 reports on proposed budgets for the period 2004-2005, one report on the disposition of assets from the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina (UNMIBH), two notes on the financing of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) and the United Nations Mission in Liberia (UNMIL), one note updating the proposed budgetary requirements for peacekeeping from the support account, as well as performance reports and proposed budgets for the support account and the United Nations Logistics Base at Brindisi.
À la demande de l'Assemblée générale, le Secrétariat a rédigé 43 rapports sur des questions intéressant les opérations de maintien de la paix, 12 rapports sur l'exécution du budget des missions pour l'exercice allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003, 11 rapports sur les projets de budget pour l'exercice 2004/05, 1 rapport sur la cession d'actifs de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH), des notes sur le financement de la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) et de la Mission des Nations Unies au Liberia (MINUL), une note sur la mise à jour des prévisions budgétaires relatives au compte d'appui, ainsi que des rapports sur l'exécution des budgets et les projets de budget du compte d'appui et de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test