Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
With regard to compensation, they will be compensated with new and comfortable houses.
En dédommagement, ils se verront attribuer des logements neufs et confortables.
This will require all of us to leave our comfort zones.
Cela exigera que nous sortions de nos zones confortables.
For P340, replace "and ensure comfortable breathing" with "keep comfortable for breathing"
P340, remplacer <<et faire en sorte qu'elle puisse confortablement respirer>> par <<la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer>>.
Some people may find it comfortable to live in the past.
Certains peuvent trouver confortable de vivre dans le passé.
The facility is a comfortable one.
Il est confortable.
The more stars, the more comfort provisions there are.
Plus il y a d'étoiles, plus l'aire de stationnement est confortable.
The academy provides students with comfortable accommodation for the duration of their studies.
Ils sont confortablement logés par l'Académie pendant la durée de leurs études.
Comfortable environment, offering incentives and aesthetic amenity.
Environnement confortable, offrant des incitations et agréments esthétiques.
Comfort food... comfort footwear... and comfort music...
Nourriture confortable, pantoufles confortables, et musique confortable...
Adjektiv
Law No. 23 of 2004 on the Elimination of Domestic Violence serves as the legal framework to realize a safe, comfortable and prosperous family/household.
La loi no 23 de 2004 relative à l'élimination de la violence familiale constitue le cadre juridique pour une famille/un foyer sûrs, agréables et prospères.
This harmonization is a fundamental step in ensuring that children move comfortably and satisfactorily from the setting of the ICBF services to enrolment in the formal education system.
Cette harmonisation est essentielle pour que les enfants puissent effectuer une transition agréable et réussie entre leur prise en charge par l'Institut Colombien pour le Bien-Être de la Famille et le système éducatif normal.
The good economic framework conditions allow most inhabitants to earn a secure income and to enjoy comfortable housing.
En raison d'un environnement économique favorable, la plupart des habitants jouissent d'un revenu stable et d'un logement agréable.
The program aims to create a clean, comfortable, safe, and healthy living and working environment in regencies/municipalities so as to improve the facilities, productivity and economy of the people.
Ce programme a pour objectif de créer des conditions de travail et un cadre de vie agréables, sûrs et sains dans les régences/municipalités et d'améliorer ainsi l'état des installations, la productivité et le niveau économique.
It is our hope that the events surrounding World Health Day will serve to further heighten public attention to road safety in all countries and make travelling a safer and more comfortable experience.
Nous espérons que les manifestations organisées à l'occasion de la Journée mondiale de la santé permettront de redoubler l'attention du public sur la sécurité routière dans tous les pays, et contribueront ainsi à rendre la circulation routière plus sûre et plus agréable.
Overhead fluorescent lighting, slightly lateral to the visual display unit (VDU), is most comfortable.
Des plafonniers au néon légèrement décalés sur le côté par rapport à l’écran offrent l’éclairage le plus agréable.
A ramifying network of sidewalks and areas reserved for pedestrians shall be available offering short, safe, comfortable and well arranged routes, taking into consideration - as the necessity arises - the demands and interests of the persons restricted in their mobility.
Un réseau de trottoirs et de zones piétonnes offrira des itinéraires courts, agréables et sans danger, compte tenu, lorsqu'il y a lieu, des besoins et des intérêts des personnes dont la mobilité se trouve limitée.
- Is this comfortable for you?
- C'est agréable?
It's Just... Comfortable.
C'est juste très agréable.
I just felt comfortable.
C'était juste agréable."
That's nice, that's comfortable.
C'est agréable, c'est réconfortant.
Aren't you comfortable?
Ce n'est pas agréable ?
It's really comfortable.
- C'est très agréable.
Very comfortably, thank you.
trés agréable, merci.
Adjektiv
Will it be a comfortable home for our children?
Sera-t-il un endroit où il fait bon vivre pour nos enfants?
Construction of 5,222,400 square metres of high-comfort housing is planned by the year 2020.
Ainsi, il est prévu de construire, d'ici à 2020, 5 222 400 mètres carrés de logements d'un très bon niveau de confort.
I have to admit that Hungary took over the presidency of the Conference on Disarmament in a very comfortable period.
Je dois reconnaître que la Hongrie a pris le relais à la présidence de la Conférence du désarmement au bon moment.
It spawns many of the goods that allow individuals to live a more comfortable life and to improve their standard of living.
Il permet de produire bon nombre des produits grâce auxquels les gens peuvent avoir une vie plus facile et améliorer leur niveau de vie.
Comfortable: Well-built, with very good materials.
Habitation bien construite, avec de très bons matériaux.
This task will affect the comfort of staff members and the efficient conduct of Court business.
Cette tâche influera sur le confort des fonctionnaires et le bon fonctionnement de la Cour.
It had taken strong action to improve the living standards of its people and to create a safe, healthy and comfortable living environment for them.
Il a pris des mesures énergiques pour améliorer le niveau de vie de sa population et pour lui créer un environnement sûr et sain, où il fait bon vivre.
Anti-glare screens may be suggested to increase comfortable illumination.
Les écrans antireflet sont un bon moyen d’améliorer le confort visuel.
Did you come comfortably?
Avez-vous fait bon voyage ?
Not comfort for me.
Pas bon pour moi.
It's pretty comfortable.
Il fait bon.
-Melinda.Not comforting
Melinda, c'est pas bon ça !
Ah, comfort food.
Un bon petit plat.
And comforting. And good.
Ainsi que réconfortant et bon.
Adjektiv
The guidelines seek to ensure that a child victim is made comfortable before proceeding to record the complaint.
Ces principes directeurs visent à garantir que l'enfant victime est accueilli dans un cadre rassurant avant de procéder à l'enregistrement de la plainte.
It is comforting, therefore, that this homegrown African initiative has received global recognition.
Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.
There is a high level of comfort that UNDP will manage donor resources as intended and in line with strict internal standards.
Il est très rassurant de penser que le PNUD administrera les ressources des donateurs comme prévu et conformément à des normes internes rigoureuses.
During questioning, due account was taken of the child's sensibilities, and steps were taken to ensure that the questioning took place in a comforting atmosphere.
Durant l'audition il est tenu dûment compte de la sensibilité de l'enfant et l'on veille à ce qu'elle se déroule dans des conditions rassurantes.
This should bring a great deal of comfort to business.
Cela devrait être très rassurant pour les entreprises.
Parents with less education were more comfortable in that setting.
C'est plus rassurant pour les parents qui ont un faible niveau d'instruction.
In certain countries, processes were already too informal for comfort.
Dans certains pays, les procédures sont déjà trop informelles pour être rassurantes.
Currently, 44 new rooms are being established, which enable the court to conduct the hearing of children in a friendly and comforting environment.
À ce jour, 44 nouvelles salles ont été créées, ce qui permet au tribunal d'entendre les mineurs dans un environnement accueillant et rassurant.
Even as part of a small fleet, it is never comfortable to be totally dependent on the fleet leader.
Même si l'on fait partie d'une petite flottille, il n'est guère rassurant d'être totalement tributaire de celui qui la dirige.
That's very comforting.
C'est rassurant.
Adjektiv
However, because of your increased height, we have decided to give you the planet Vort... home of the universe's most comfortable couch.
Cependant... Grâce a votre augmentation de taille, nous avons décide de vous donner la planète Vort. Toute la planète n'est faite que de canapés moelleux.
Sign this, and a comfortable bed is yours.
Signez ceci, et vous pourrez vous étendre sur un lit moelleux.
Adjektiv
Only Egypt registered a deterioration in its international reserves, which dropped by 17 per cent between 1998 and 1999. However, reserves in Egypt were still covering a comfortable seven months of imports.
Seule l'Égypte a enregistré une baisse de ses réserves internationales qui ont chuté de 17 % entre 1998 et 1999, mais sont restées néanmoins suffisantes pour assurer sans difficulté le financement de sept mois d'importations.
The Committee on Economic, Social and Cultural Rights' general comment No. 4 (1991) on the right to adequate housing stipulates that an "adequate house must contain certain facilities essential for health, security, comfort and nutrition.
Dans son Observation générale no 4 (1991) sur le droit à un logement suffisant, le Comité des droits économiques, sociaux et culturels stipule qu'<<un logement convenable doit comprendre certains équipements essentiels à la santé, à la sécurité, au confort et à la nutrition.
Initial consultations showed support in principle from a sufficient number of governing and opposition parties in the Bosnia and Herzegovina Parliamentary Assembly to assure comfortable passage of the additions.
Des consultations initiales ont indiqué qu'un nombre suffisant de partis de gouvernement et d'opposition à l'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine fourniraient un soutien de principe pour assurer l'adoption des amendements sans trop de difficultés.
Mr. Lallah said that he would have been more comfortable if the Committee had had specific experience in dealing with relevant cases or concluding observations.
101. M. Lallah dit qu'il aurait été plus à l'aise si le Comité avait une pratique suffisante de l'examen des affaires en cause ou des observations finales.
The liquidity position is also strong, with sufficient cash available to comfortably meet short-term liabilities.
L'ONUDC dispose de liquidités et d'une trésorerie suffisantes pour pouvoir faire face au passif courant.
I realised by saying words I wasn't even sure I believed, that comfort was enough.
En tenant la main de Delores et en disant des mots que je n'étais pas sûre de croire, j'ai réalisé que le réconfort était suffisant.
It's the kind of bun that's comfortable at a bar, or a Bar Mitzvah.
C'est le genre de pain qui est suffisant à un bar, ou une Bar Mitzvah
Adjektiv
In that connection, we are comforted by the announcement of the United States Government earlier in the year that it was moving towards ratification of the Pacific region's nuclear-free-zone treaty.
À cet effet, nous sommes encouragés par la déclaration du Gouvernement des États-Unis faite au cours de l'année, selon laquelle il progressait vers la ratification du Traité sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans le Pacifique.
Thus, we earned the confidence and comfort of our partners and discarded the reasons for the unnecessary potential interest from the military of other countries.
Nous avons ainsi gagné la confiance et l'encouragement de nos partenaires et écarté les raisons pour lesquelles nous aurions tiré un avantage inutile de l'aide militaire d'autres pays.
It is titled "Harbouring and comforting Evil-doers". Again the analysis given in relation to articles 475 and 477 is also relevant to this article.
Les explications données au titre des articles 475 et 477 valent aussi pour le présent article intitulé << Hébergement et encouragement de malfaiteurs >>.
The realization of such a project would be a comfort to the mine-affected countries.
Un tel geste constituerait un encouragement pour les pays touchés par les mines.
They were heartened and comforted by the declaration that the Peacebuilding Commission had endorsed a strategic framework and not an integrated peacebuilding strategy to be developed in the future.
Les parties prenantes sont encouragées et rassurées d'apprendre que la Commission de consolidation de la paix a approuvé un cadre stratégique et non une stratégie intégrée de consolidation de la paix dont l'élaboration se ferait attendre.
We take comfort from the Commission's expression of its intention to take these factors into account, and to stand by the European Union's international obligations and the principles of its development policy.
Nous sommes encouragés par l'intention que la Commission a manifestée de prendre ces facteurs en considération et de se conformer aux obligations internationales de l'Union européenne ainsi qu'aux principes de sa politique de développement.
Your kind words are enough to comfort me.
Merci beaucoup pour vos encouragements.
Broadcasting sounds that soothe, cheer and comfort the patients and staff here at Cowley General.
Diffusion de musique qui calme, réconforte et encourage les patients et l'équipe de Cowley General."
That I think should give comfort to anybody who is excited about starting a company
C'est ce qui doit encourager quiconque espère monter sa boîte, je pense.
But I thought I was tell-it-like-it-is and you were gonna be, like, comforting and supportive.
Je croyais que c'était moi, et que tu étais la juge qui encourage.
"No dreams, no comfort."
"Ni tes rêves, ni tes encouragements."
Adjektiv
All should feel comfortable.
Tous doivent se sentir à l'aise.
The rooms are cosy and comfortable.
Les chambres sont aménagées de façon que les personnes s'y sentent à l'aise et comme chez elles.
AARP is working to make sure that these workers are comfortable in that space.
L'American Association of Retired Persons œuvre pour s'assurer que ces travailleurs sont à l'aise dans cet espace.
They live comfortably well.
Ils vivaient bien, à l'aise.
A segment of the society is not comfortable with this development.
Toutefois, une partie de la société pakistanaise n'est pas très à l'aise face à ce développement particulier des programmes.
47. Mr. Neuman said that he was comfortable with paragraph 4.
M. Neumann déclare qu'il se sent à l'aise avec le paragraphe 4.
To have more comfort they have to bribe the person in charge of the cell.
Pour être plus à l'aise, il leur faut monnayer leur confort avec le chef de cellule.
Children need to be secure and comfortable in reporting abuse.
Les enfants doivent se sentir assez en sécurité et à l'aise pour signaler des sévices.
Another explanation was that women generally felt more comfortable at home.
Une autre explication est que les femmes se sentent généralement davantage à l'aise à la maison.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test