Übersetzung für "circle one" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
The policy was quite frank in listing the criteria for classifying a country in the middle or outer circle, one of those criteria being “a culture marked by European ideas ... and with living conditions similar to our own”.
Cette politique est très franche quant aux critères conduisant à classer un pays dans le cercle médian ou dans le cercle extérieur, l'un de ces critères étant "une culture marquée par les idées européennes... et des conditions de vie ... similaires aux nôtres".
There's a summoner's circle on the floor.
Il y a un cercle d'invocation sur le sol.
Drawing a circle on the floor.
Il trace un cercle au sol.
It·s a thing where all the women bring over cakes, then you draw this circle on the floor.
C'est une fête, les femmes apportent des cakes, il y a un cercle par terre.
The flowers must be... arranged like so. Then I draw a circle on the mirror, like this.
Il faut placer les fleurs ainsi... puis je dessine un cercle sur le miroir, comme ceci.
A circle on the map.
Un cercle sur la carte.
There's a circle on the ground.
Il y a un cercle sur le sol.
Colonel O'Neill passed through a circle on the floor before it appeared.
Colonel O'Neill a franchi un cercle sur le sol, puis il est apparu.
I just painted a black circle on the green.
J'ai peint un cercle noir sur la pelouse.
And, Nadine, we need to loop in a tight circle on the Hill.
Et, Nadine, nous devons boucler un cercle serré sur la colline.
There was a circle on the water at the pond, too.
Il y avait un cercle près de la mare, aussi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test