Übersetzung für "case referred to" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
158. In the case referred to in the Law Gazette 1995 page 1491 et seq., a police officer was asked what a witness had stated to him.
158. Dans l'affaire visée au Journal officiel 1995 (p. 1491 et suiv.), un agent de la force publique avait été invité à dire ce qu'un témoin lui avait déclaré.
1. In the cases referred to in Article 44 of the Convention, a Judge who is a national of the respondent State shall not be able to participate in the hearing and deliberation of the case.
1. Dans les affaires visées à l'article 44 de la Convention, les juges ne peuvent ni connaître ni participer à la délibération quand ils sont ressortissants de l'État défendeur.
52. The corresponding provisions of Libyan legislation, deal with the competence of the national courts to hear the cases referred to in the provisions of articles 5, 6, 8 and 9 of the Convention.
52. Les dispositions correspondantes de la législation libyenne traitent de la compétence des tribunaux nationaux pour connaître des affaires visées aux articles 5, 6, 8 et 9 de la Convention.
124. The two categories of cases referred to in the above paragraphs do not necessarily indicate a difference of approach.
124. Les deux catégories d'affaires visées dans les paragraphes qui précèdent n'indiquent pas nécessairement une différence d'approche.
In none of the cases referred to, in the report or by other sources, had the judges applied that provision.
Dans aucune des affaires visées, d'après le rapport ou selon d'autres sources, le juge n'a appliqué cette disposition.
79. In respect of the case referred to paragraph 29 above, Transparency International was refused standing on the grounds that environmental protection is not among its statutory objectives.
79. En ce qui concerne l'affaire visée au paragraphe 29 ci-dessus, Transparency International s'est vu débouté au motif que la protection de l'environnement ne figure pas parmi ses objectifs statutaires.
This has certainly contributed to the fact that many of the cases referred to in this and previous reports has led to some action by way of formal inquiry and disciplinary measures.
Cela explique certainement en partie le fait que bon nombre des affaires visées dans le présent rapport et dans le rapport précédent ont débouché sur certaines mesures sous forme d'enquêtes officielles et de mesures disciplinaires.
49. As already mentioned under article 5 of the Convention, Liechtenstein courts have jurisdiction in cases referred to in articles 5 and 7.
49. Comme indiqué dans la partie relative à l'application de l'article 5 de la Convention, les tribunaux du Liechtenstein sont compétents pour connaître des affaires visées aux articles 5 et 7.
50. The Committee notes the information from the communicant that the European Commission has launched infringement proceedings for several of the cases referred to in the communication.
50. Le Comité prend note des informations présentées par l'auteur de la communication selon lesquelles la Commission européenne a lancé une procédure d'infraction pour plusieurs des affaires visées dans la communication.
2. In the cases referred to in Article 45 of the Convention, national Judges will be able to participate in the hearing and deliberation of the case.
2. Dans les affaires visées à l'article 45 de la Convention, les juges ressortissants d'un des États parties au litige peuvent prendre connaissance de l'affaire et participer à la délibération.
cases referred to in s.136(1) (a) of the Constitution, being:
Cas visé à l'alinéa 1 a) de l'article 136 de la Constitution, à savoir:
In the cases referred to in article 9, paragraph 2, the standards of evidence required for prosecution and conviction shall in no way be less stringent than those which apply in the cases referred to in article 9, paragraph 1.
Dans les cas visés au paragraphe 2 de l'article 9, les règles de preuve qui s'appliquent aux poursuites et à la condamnation ne sont en aucune façon moins rigoureuses que celles qui s'appliquent dans les cas visés au paragraphe 1 dudit article.
In the cases referred to in article 5, paragraph 2, the standards of evidence required for prosecution and conviction shall in no way be less stringent than those which apply in the cases referred to in article 5, paragraph 1.
Dans les cas visés au paragraphe 2 de l'article 5, les règles de preuve qui s'appliquent aux poursuites et à la condamnation ne sont en aucune façon moins rigoureuses que celles qui s'appliquent dans les cas visés au paragraphe 1 de l'article 5.
2. In the case referred to in paragraph 1 of this article the defendant may avail himself of:
2. Dans le cas visé au paragraphe précédent le défendeur peut se prévaloir:
Exemptions shall not be granted in any of the cases referred to in resolution 1373 (2001).
Aucune exception ne s'applique dans les cas visés par la résolution 1373 (2001).
In cases referred to in Articles 118 and 119, no prosecution shall be instituted if:
<<Dans les cas visés aux articles 118 et 119, aucune poursuite n'est engagée si:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test