Übersetzung für "bring you" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
I have to get up at 7 o'clock bring you coffee in bed, make the beds...
Je dois me lever à 7 heures vous apportez du café aulit, faire les lits...
Do you really think I'd bring you something like this with just money to offer in return?
Vous pensiez vraiment que j'allais vous apportez quelque chose comme ça avec seulement de l'argent à offrir en retour ?
One thing it can do right now is Bring you love from home.
Une chose qu'il peut faire maintenant, c'est vous apportez l'amour de votre maison.
Bring you the Orb, and you will destroy Xandar for me.
Vous apportez l'Orbe, et vous détruirez Xandar pour moi.
What brings you here?
Qu'est-ce que vous apportez ici?
Okay, killing a cop's gonna bring you a lot of grief from the NYPD, the FBI.
Tuer un flic va vous apportez de gros problèmes avec la police de New York, le FBI.
But if I bring you in with the code and you tell us everything you know, I think we can work something out.
Mais si vous apportez le code et nous dites tout ce que vous savez, nous devrions pouvoir nous arranger.
"I bring you frankincense, and he brings you myrrh."
"Je vous apporte l'encens, et il vous apporte la myrrhe."
I bring you love.
Je vous apporte l'amour.
- I bring you water.
- Je vous apporte de l'eau.
Revenge can bring you...
La vengeance peut vous apporter...
- What brings you...
- Ce que vous apporte...
What brings you two?
Que vous apporte deux?
To bring you love.
Pour vous apporter l'amour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test