Übersetzung für "belong but to" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Therefore, the right to belong to an association, within the meaning of the Constitution, does not entail an absolute right to belong to any association.
C'est pourquoi le droit d'appartenir à une association, au sens de la Constitution, n'entraîne pas un droit absolu d'appartenir à une association quelconque.
They could belong to no other religion.
Ils ne peuvent appartenir à aucune autre religion.
It includes the right to form associations without specific permission, to belong, or not to belong, to an association and to participate in its activities.
Celle-ci comprend le droit de constituer des associations sans autorisation spéciale, d'appartenir ou de ne pas appartenir à une association et de participer à ses activités.
In Austria one could clearly not belong to the Hungarian ethnic minority while claiming at the same time to belong to the Rom or Slovak ethnic group.
Visiblement, en Autriche, on ne peut pas appartenir à la minorité ethnique hongroise et déclarer, dans le même temps, appartenir au groupe ethnique rom ou slovaque.
Included in it is the right to practise religion, express beliefs and belong or not to belong to a religious community.
Cette mesure viserait le droit de pratiquer une religion, d'exprimer des convictions et d'appartenir ou de ne pas appartenir à une communauté religieuse.
They cease to belong to their natural family.
Il cesse d'appartenir à sa famille par le sang.
No one may be compelled to join any citizens' association or be restricted in his or her right to belong or not to belong to voluntary organizations.
Nul ne peut être obligé de faire partie d'une association quelle qu'elle soit, et nul ne peut subir de restrictions à son droit d'appartenir ou de ne pas appartenir à une association.
They belong to someone else.
Ils appartiennent à quelqu'un d'autre.
They will belong to a different household.
Ils appartiennent à un ménage différent.
A number of treaties belong to this category.
Plusieurs traités appartiennent à cette catégorie.
to which children belong
auxquels appartiennent les enfants
The following shall belong to this migration category:
Appartiennent à cette catégorie de migrants:
They belong to the gendarmerie and the national police.
Ils appartiennent à la gendarmerie et à la police nationale.
Some of these lands belong to the State, but some of them belong to people.
Certaines de ces terres appartiennent à l'État mais d'autres appartiennent à des particuliers.
accept that inventory belongs to the supplier;
reconnaître que les stocks appartiennent au fournisseur;
These devices do not belong to the Ministry.
Ces moniteurs n'appartiennent pas au Ministère.
G. Children belonging to a minority or
G. Enfants qui appartiennent à une minorité ou
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test