Übersetzung für "become me" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
You kill me, you become me.
Si tu me tues, tu deviens moi.
I don't want her becoming me, or things could get a lot worse.
Je ne veux pas qu'elle devienne moi, les choses pourraient empirer.
- I don't want you to become me.
- Je voulais pas que tu deviennes moi.
They're gonna BECOME me.
Ils vont devenir moi.
Starting tomorrow, you can drink me become me, drinking a milkshake.
A partir de demain, vous pourrez me boire, devenir moi, en buvant un milk-shake.
Those kids are in horrible danger of becoming... me.
Ces gosses sont en terrible danger de devenir... moi.
And if it didn't work out between us, it's just because I'm not finished becoming me yet.
Et si ça n'a pas marché, c'est que j'ai pas encore fini de devenir moi-même.
It's you falling in love with him that makes him become me.
C'est en tombant amoureuse de lui, qu'il va devenir moi.
All so that today you can become me!
pour qu'aujourd'hui, tu puisses devenir moi
Prepare to take my power. To become me.
Prépare-toi et prends ma puissance pour devenir moi.
I just had to come and see that you wouldn't... become me.
Je tenais à m'assurer que tu n'allais pas... devenir moi.
I mean, taking that, becoming me. No.
Boire ça, devenir moi...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test