Übersetzung für "be warn" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
In case of a failure, the driver shall be warned for example by warning signal or message display.
En cas de défectuosité, le conducteur doit être averti, par exemple à l'aide d'un signal d'avertissement ou par affichage d'un message.
The driver shall be warned by the separate yellow warning signal specified in paragraph 5.2.1.29.2.
Le conducteur doit être averti au moyen du voyant jaune distinct défini au paragraphe 5.2.1.29.2.
Hrostar, the Spearhead must be warned.
Hrostar, le fer de lance doit en être averti.
Lord Marshal's got to be warned.
Le Haut Commandeur doit en être averti.
- He needs to be warned.
- Il doit être averti.
people need to be warned about this ship before more of them start landing. it's the right thing to do.
Les gens ont besoin d'être avertis au sujet de ce vaisseau avant que d'autres n'atterrissent. C'est la bonne chose à faire.
People are in danger and the public needs to be warned.
les gens sont en danger, et le public doit être averti.
Better be warned They have armies to spare
Mieux vaut être averti Ils disposent de soldats en grand nombre
They must be warned to stop.
Ils doivent être avertis pour arrêter.
Now, before you fight me, G.I. Joe, you should be warned.
Là, avant de se battre, G.I. Joe, tu dois être averti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test