Übersetzung für "be stressed" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Some systemic issues noted in that report related to the following concerns: job and career -- staff selection and promotion; retirement age; reference checks; implementation of new contractual reform (1 July 2009); evaluative relationships -- staff/management accountability; organizational leadership and management; legal, financial, regulatory and compliance -- abuse of authority; compensation and benefits -- lack of consistency in the application of the rules regarding entitlements and timeliness of payments; safety, health, well-being, stress and work-life -- stress-related environment in the field; and coverage for trauma and post-crisis care.
Certains problèmes mentionnés dans le rapport relevaient des catégories suivantes : emploi et carrière, sélection du personnel et promotion; âge du départ à la retraite; vérification des références; mise en œuvre de la nouvelle réforme des régimes contractuels (1er juillet 2009); rapport hiérarchiques - responsabilité des subordonnés et de leurs supérieurs hiérarchiques; questions liées à l'organisation, la direction et la gestion, questions juridiques financières, réglementaires et déontologiques; - abus de pouvoir; rémunération et prestations - défaut de cohérence dans l'application des règles relatives aux prestations et rapidité des versements; sécurité, santé, bien-être, stress et équilibre vie professionnelle, vie privée - environnement générateur de stress sur le terrain et soutien à apporter à la suite de traumatismes et de crises.
So being stressed was out of the ordinary for her?
Être stressée était inhabituelle pour elle ?
And he admitted to being stressed and that he needed to get rid of stuff in his life that wasn't making him happy, and so I might've said...
Il a admis être stressé et c'est en ça qu'il avait besoin de se débarrasser de trucs dans sa vie qui ne le rendaient pas heureux, et j'ai peut-être dit...
(Whimpers) You see, Yakult might be stressed because this house is too big, and she feels responsible for securing it, whereas in her... Filthy prison cell?
Yakult est peut-être stressée parce que cette maison est trop grande et qu'elle se sent responsable de sa sécurité alors que dans sa Sale geôle ?
What's to be stressed out about, Burt?
Pourquoi devrais-je être stressé, Burt ?
I am not to be stressed.
Je dois pas être stressé.
I shouldn't be complaining about being stressed to you. It's okay.
Je devrais pas me plaindre d'être stressée devant toi.
Being stressed out makes you less sexy.
Être stressée te rend moins sexy.
7. Stresses the need for:
7. Souligne la nécessité :
It was then stressed:
Il a été souligné dans ce rapport que:
The meeting stressed that:
La réunion a souligné :
It also stresses that
Il est également souligné que
The Security Council stresses that:
Le Conseil souligne :
10. Stresses the need for:
10. Souligne la nécessité :
14. The Committee stresses that:
Le Comité souligne :
His report stresses that
Ce rapport souligne que
They stressed that:
Ils ont souligné ce qui suit :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test