Übersetzung für "be miserable" auf französisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
I knew it would be miserable, but I had to see it again.
Il a beau être misérable, j'ai voulu le revoir.
I guess I can be miserable there instead of home.
Je suppose que je peux être misérable ici plutôt qu'à la maison.
She may as well be miserable that way as with you.
Elle peut aussi bien être misérable ainsi qu'avec vous.
Look, what I know is that I have spent years being miserable.
écoute, je sais que j'ai passé des années à être misérable.
Without UNICEF, their future would have been grim and miserable.
Sans l'UNICEF, leur avenir aurait été sinistre et misérable.
Hundreds of thousands of people are still displaced and live in miserable conditions.
C'est le statu quo pour des centaines de milliers de personnes déplacées, qui vivent dans des conditions misérables.
The overwhelming majority of Afghans struggle to survive in miserable conditions.
L'écrasante majorité des Afghans luttent pour survivre dans des conditions misérables.
— The question of refugees and the miserable state in which they are placed.
— La question des réfugiés et du sort misérable qui est le leur.
Child soldiers were living in miserable conditions.
Les enfants soldats vivent dans des conditions misérables.
They had complained bitterly of the lack of food and their miserable living conditions.
Ces personnes se sont plaintes amèrement du manque de nourriture et de leurs conditions de vie misérables.
Without enough of it life is miserable and short.
Sans une nourriture suffisante, la vie est misérable et courte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test