Übersetzung für "be by yourself" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
We are therefore somewhat disappointed -- as you yourself, Sir, said -- that the momentum that seemed to be there yesterday appears no longer to be as strong as it was.
Nous sommes, par conséquent, quelque peu déçus, comme vous l'avez dit vous-même, Monsieur le Président, de constater que l'élan qui semblait s'être fait jour, hier, ne paraît aujourd'hui plus aussi fort.
Furthermore, we cannot be bound by changes which have been agreed in our absence on the document of 21 March, which you yourself described as fair and balanced.
De surcroît, nous ne saurions être liés par des changements qui ont été arrêtés en notre absence en ce qui concerne le document du 21 mars, que vous-même avez qualifié d'équitable et équilibré.
This debate is not an end in itself, but a means to an end, as you yourself so wisely put it in your opening statement, Mr. President.
Ce débat n'est pas une fin en soi, mais doit être un moyen de parvenir à une fin, comme vous avez eu la sagesse de le rappeler, Monsieur le Président, dans votre déclaration liminaire.
In conclusion, my delegation extends its deep appreciation to you, Mr. Chairman, for having dedicated yourself to achieving the desired results of our deliberations.
Pour terminer, ma délégation adresse ses profondes félicitations à vous, Monsieur le Président, pour vous être dévoué en vue de conduire nos délibérations aux résultats souhaités..
When organized in associations the households may be considered as NGOs as well, however in the majority of cases they are studied separately or within the "Do it Yourself" system.
Lorsqu'ils sont regroupés en associations, les ménages peuvent être considérés aussi comme constituant des ONG, mais le plus souvent, on procède au cas par cas ou on établit des manuels à leur intention.
On conditions of deprivation: What is the condition of well-being of yourself, your family and your community?
2.1 Au sujet de la privation : Quel est votre niveau de bien-être, celui de votre famille ou de votre communauté?
The cause to which you have dedicated yourself, the focus of our interests, the ultimate goal of our endeavours and the raison d'être of the Peace Agreement, is the people of Burundi.
La cause à laquelle vous vous êtes dévoué, le centre de notre intérêt, le but ultime de nos efforts, la raison d'être de l'accord de paix, c'est la population burundaise.
The following list is not exhaustive, but does highlight the "do-it-yourself" criminal activities that are typically utilized by terrorists.
Sans être exhaustive, la liste ci-après met en évidence les activités criminelles généralement utilisées par les terroristes.
My proposal is as follows. I believe that the preference of the overwhelming majority would be to take a decision today, as you yourself stressed.
Ma proposition est la suivante : je crois que la préférence de l'écrasante majorité semble être de prendre une décision aujourd'hui, comme vous l'avez souligné vous-même.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test