Übersetzung für "be appreciated" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
You want to be appreciated.
Vous voulez être apprécié.
It's nice to be appreciated.
C'est agréable d'être appréciée.
Well, it's nice to be appreciated.
C'est sympa d'être appréciée.
They are much appreciated.
Ces efforts sont très appréciés.
Delegations expressed their appreciation for the presentation.
Les délégations ont apprécié l'exposé.
Their service is highly appreciated.
Leurs services sont hautement appréciés.
The Commission appreciates this effort.
La Commission apprécie cet effort.
These contributions are acknowledged with great appreciation.
Ces contributions sont très appréciées.
Some clarification would be appreciated.
Des éclaircissements à ce propos seraient appréciés.
An explanation would be appreciated.
Des explications à ce sujet seraient appréciées.
This should be appreciated by all.
Cela serait apprécié de tous.
Your cooperation will be appreciated.
Votre coopération sera appréciée.
I'm sure it'll be appreciated.
Ce sera apprécié.
"Any donation you can make for this handmade bracelet would be appreciated."
tout don pour ce bracelet fait main sera apprécié.
And any information you will give me will be appreciated and well paid for.
Toute information que vous me donnerez sera appréciée et bien payée.
I'm sure the gesture would be appreciated.
Je suis sûre que le geste sera apprécié.
Your silence will be appreciated.
Ton silence sera apprécié.
We'll find a world where someone like you could be appreciated.
Nous trouverons un monde où tu seras apprécié.
Obviously, if there's anything you can do, it'd be appreciated.
Evidemment s'il y a quoique ce soit que vous puissiez faire ce sera apprécié.
Your generous hospitality will be appreciated shortly.
Votre généreuse hospitalité sera appréciée sous peu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test