Übersetzung für "at the crossroads" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Special case of crossroads
Cas particuliers des carrefours
But you are now at a crossroads, ladies and gentlemen.
Nous sommes maintenant à un carrefour.
Vilniaus albumas' (Crossroad of Cultures.
Vilniaus albumas (Le Carrefour des cultures.
Trembita' (Crossroad of Cultures.
Trembita (Le Carrefour des cultures.
We are at the proverbial crossroads of international interaction.
Nous sommes au carrefour de l'interaction internationale.
We do stand here at a crossroads.
Nous nous trouvons à un carrefour.
It sits at a geographical crossroads.
L'Iran est situé à un carrefour géographique.
Europe is now at a crucial crossroads.
L'Europe se trouve à un carrefour décisif.
Today, Somalia is at a crossroads.
Aujourd'hui, la Somalie se trouve à un carrefour.
As a young nation, the country is at a crossroads.
Nation jeune, elle se trouve à un carrefour.
We are therefore at a crossroads.
Nous nous trouvons à la croisée des chemins.
E-government at the crossroads
L'administration électronique à la croisée des chemins
They are at the crossroads.
Elles sont à présent à la croisée des chemins.
We are thus at a crossroads.
Nous sommes donc à la croisée des chemins.
The world is at a crossroads.
Le monde est à la croisée des chemins.
Africa is at a crossroads.
L'Afrique se trouve à une croisée des chemins.
The United Nations is at the crossroads.
L'ONU est à la croisée des chemins.
We are at a crossroads.
Nous sommes à la croisée des chemins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test