Übersetzung für "at doubtful" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
No doubt the delegation would be able to dispel his doubts and concerns.
Le Rapporteur ne doute pas que la délégation pourra dissiper ces doutes et inquiétudes.
I doubt it.
J'en doute.
No doubt, that
Il ne fait aucun doute que
If there was any doubt regarding the age of the applicants, they were given the benefit of the doubt.
S'il apparaît un doute concernant l'âge du candidat, on lui accorde le bénéfice du doute.
Doubtful receivables
Créances douteuses
To avoid doubt:
:: Pour dissiper les doutes :
That is not in doubt.
Cela ne fait aucun doute.
It appears doubtful.
Il est permis d'en douter.
It is doubtful whether international standards concerning detention are respected.
Il est douteux que les normes internationales relatives à la détention soient respectées.
There can be little doubt that the soldiers involved belong to SPLA.
Il n'est guère douteux que les soldats impliqués appartiennent à l'APLS.
It is doubtful whether physicians are sufficiently aware of this.
Il est douteux que les médecins en soient suffisamment conscients.
Allowance for doubtful bank balances
Dépréciation (soldes bancaires douteux)
It was even doubtful whether the issue should have a place in the commentary.
Il est même douteux qu'il faille évoquer la question dans le commentaire.
2.30 Doubtful Taxes in Quebec
2.30 Provision pour impôts douteux au Québec
It was doubtful whether the issue was one of State responsibility.
Il est douteux que la question relève de la responsabilité des États.
35. There was no doubt that a culture of accountability was emerging.
35. Il n'est pas douteux qu'une culture de la responsabilité se fait jour.
There is no doubt that resolution 41/128 meets these requirements.
Il n'est pas douteux que la résolution 41/128 satisfait à ces conditions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test