Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
more than 5 seconds, but no more than 300 seconds
supérieur à 5 secondes mais ne dépassant pas 300 secondes
I mean, as second in command, Sister Benedetta.
Je veux vous dire, comme commandant en second, Soeur Benedetta...
I should have been informed as second-in-command.
J'aurais dû être tenu informé en tant que Capitaine en second.
As second in command, I am now the captain of Icarus II.
Étant Capitaine en second, je deviens Capitaine de Icarus II.
As second-in-command of the Enterprise, you must convene an extraordinary competency hearing.
Vous êtes l'officier en second et c'est à vous d'ordonner une audience extraordinaire.
As second in command, you're not going anywhere.
En tant que Commandant en second, vous n'irez nulle part.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test