Übersetzung für "arson attacks" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Six schools were looted or damaged in arson attacks by armed groups.
Six écoles ont été pillées ou endommagées lors d'incendies criminels déclenchés par des groupes armés.
Mr. Chowdhury was arrested in a case relating to an arson attack committed on 26 June 2010.
M. Chowdhury a été arrêté dans le cadre d'une affaire concernant un incendie criminel commis le 26 juin 2010.
137. The criminal proceedings in respect of the arson attack in Solingen have been terminated at first instance.
137. Le procès des auteurs de l'incendie criminel de Solingen s'est terminé en première instance.
IRPP also reported on a series of arson attacks against Hindu temples.
L'IRPP fait également mention d'une série d'incendies criminels ayant visé des temples hindous.
53. It is believed that, as a result of the arson attack, five people died and two were
53. L'incendie criminel aurait ainsi provoqué la mort de cinq personnes et en aurait blessé deux autres.
The families blamed settlers from Sussiya for the arson attack.
Les familles ont imputé ces incendies criminels aux colons de Sussiya.
On 8 November, an Orthodox church in Gornja Zakut, in the region of Pristina, was destroyed in an arson attack.
Le 8 novembre, une église orthodoxe de Gornja Zakut, dans la région de Pristina, a été détruite par un incendie criminel.
Arson attacks on girls' schools were reported in Badakhshan, Khost, Nangarhar and Bamyan Provinces.
Des incendies criminels contre des écoles de filles ont été signalés dans les provinces de Badakhchan, Khost, Nangarhar et Bâmiyân.
Today the remaining Ottoman Turkish shrines in South Cyprus have been targets of repeated arson attacks.
Aujourd'hui, les sanctuaires turcs ottomans qui restent dans le sud de l'île sont la cible d'incendies criminels répétés.
These were terms also used by the militant group that had claimed responsibility for the Berlin arson attacks.
Il y avait aussi des termes utilisés par le groupe militant qui avait revendiqué la responsabilité des incendies criminels de Berlin.
For months, he was shadowed and monitored, suspected as the leader of a militant group that committed arson attacks in Berlin in 2007.
Pendant des mois, il a été suivi et surveillé, suspecté comme le leader d'un groupe militant qui a commis des incendies criminels à Berlin en 2007.
19. It is alleged that this arson attack had racist motivations and was perpetrated by neo-Nazis.
18. Il est affirmé que cet incendie volontaire avait des motivations racistes et a été causé par des néo-nazis.
90. This incident is one of a series of arson attacks in Esslingen.
88. Cet incident se situe dans une série d'incendies volontaires à Esslingen.
Therefore, it can be safely said that the said arson attack was deliberately targeted to the Turkish diplomat's vehicle.
On peut donc dire sans s'avancer que l'incendie volontaire visait délibérément le véhicule du diplomate turc.
It is alleged that this arson attack had racist motivations.
Il est affirmé que cet incendie volontaire avait des motivations racistes.
There had also been 11 arson attacks on Roma families in recent years.
Il y a eu aussi ces dernières années 11 agressions avec incendie volontaire contre des familles roms.
Arson attacks on property, particularly houses belonging to Serbs, have also continued.
Les incendies volontaires visant des biens matériels, notamment des maisons appartenant aux Serbes, n'ont pas non plus cessé.
36. It is alleged that this arson attack had racist motivations.
35. Il est affirmé que cet incendie volontaire avait des motivations racistes.
The most visible hate crime was an arson attack committed against a Roma family.
Le crime haineux le plus visible avait été un incendie volontaire visant une famille rom.
These allegedly included arson attacks against Romani people living in Býchory and Krty.
Des incendies volontaires auraient notamment pris pour cible des Roms vivant à Býchory et Krty.
The police, following the investigation at the scene, acknowledged that the incident was an arson attack.
Après avoir enquêté sur place, la police a reconnu qu'il s'agissait d'un incendie volontaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test